ごえんりょなく 。 请别客气 。 (请人吃饭或送礼时用)
たいへんですね 。 真是够呛呀! (表示同情或慰问)
ちがいます 。 错了 。
どうした 。 怎么了? (句尾上挑)
なにもない 。 没什么!
どうしよう 。 怎么办? (句尾稍下降)
ちょっとね 。 有一点…(对不起 , 我不想说的意思)
かまいません 。 没关系 , 别介意 。
じゃ、また 。 一会儿见 。
おまたせ 。 让您久等了 。
こうかいしない 。 不后悔吗?(句尾上挑——零声是公海、公开的意思)
見てた! 我看到了 。
わかった 。 明白了吗? (句尾上挑)だめ 。 不可以!
まさか 。 不可能吧或怎么会呢?(放慢速度、用不相信的语气说)
それで 。 然后呢? (句尾上挑)
それでどうしましたか 。 那么 , 后来怎么样?
しつれいね 。 你真失礼啊! (指责对方没礼貌)
じつは—— 其实是(那样) 。 (省了说的理由、不说原因别人也知道)
どうも 。 请指教 。 (和别人见面时用语——是一万能用语)
ざんねんでしたね 。 真遗憾啊!
行きましょう 。 走吧! (表示‘咱们一起走吧’的意思)
すぐ行きます 。 马上过去 。
なるほど 。 原来如此 。 (恍然大悟的样子)
よく寝た 。 睡得真好 。 (刚醒过来时自言自语)
ちょっと、ちょっと 。 等等、等等 。 (让别人等一下自己)
つまり… 也就是…(后面就要解释一下是什么)
後で… 等一会儿…(如:过一会儿你去扫一下地 。 )
ごえんがある 。 有缘 。 (用“有五日元”来记)
どこ行くの? 去哪里? (句尾上挑)
きらいです 。 讨厌 。
聞いているの? 听到了吗? (句尾上挑)
あなたは 。 你呢? (我是这种情况 , 你是什么样?)
まって 。 等等 。 (用1声读——等一下的意思)
もうおそい 。 已经晚了 。 (现在要做已经不行了)
忘れった 。 忘了吗? (句尾上挑)
やめる 。 辞职? (句尾上挑)
ちがう 。 不对吗? (句尾上挑)
ゆびきり 。 拉钩 。 (用小指互相拉钩)
けち 。 小气 。
そう思います 。 我是这样想的 。
ああ、あれですか 。 啊 , 是那个啊!(是什么东西别人不说自己也知道时用)
つらくないよ 。 一点都不辛苦(或“痛苦”根据不同条件下)哦 。
それでは、つぎに… 那么 , 接下来… (然后再说出打算或做什么等)
だいすきです 。 特别喜欢 。
こういうふうに…像这样…(做、说、唱等等)
ほんとうに不思議ですね 。 真是不可思议啊!
じゃ、そうする 。 那么 , 就那么办吧!
あやしいですよ 。 真可疑啊!
ちょっと 可笑しい 。 有点不正常 。
オーケー 。 好 。 (就是OK)
行かなくちゃだめ? 不去不行吗? (句尾上挑)
まさかそんなはずがない 。 怎么可能会那样?
それだけ 。 只此而已 。
すぐ取りに行きます 。 马上就去拿 。
え、いいんですか 。 嗯 , 行吗? (这样做可以吗?)
けんかをするな 。 别打架 。
遅くなって、すみません 。 来晚了 , 对不起 。
役に立ちましたか 。 有用吗?
ちょっと無理ですね 。 有点勉强 。 (稍微有点难的意思)
あした暇? 明天有空吗? (句尾上挑)
说以上句子的时候 , 要加上自己的表情 , 也就是说汉语时是什么表情就要在日语里相应地加上什么样的表情 。
特别声明:本站内容均来自网友提供或互联网,仅供参考,请勿用于商业和其他非法用途。如果侵犯了您的权益请与我们联系,我们将在24小时内删除。
