秦观减字木兰花赏析 减字木兰花秦观翻译( 二 )


这两句在描绘女子相思的衷肠之余 , 还有一种环境的塑造作用 , 即表明女子在闺房之中 , 空耗着光阴 , 而这闺房之中 , 在烟熏滕饶之时 , 在女子注视着这缭绕烟熏之时 , 该是多么的死寂啊 , 这不正是这位女子的人生吗 , 这种空耗的、寂寞愁闷的人生 , 才是最孤独最悲凉的吧 。
“黛蛾长敛 , 任是东风吹不展 。”秦观这首词 , 可以说是全方位地表现这位独居女子的哀愁 , 上阙前两句描摹 , 后两句走心 。而下阙这两句又是另一种样子的哀愁了 , 有点儿“此情无计可消除 , 才下眉头 , 却上心头”的意思 , 也有点儿“春风吹不到我心里”的意思 。女子愁眉长敛 , 即使春天来临 , 她眉头紧锁的愁容 , 也难以展现出一丁点儿的悦色 。她这是心病啊 , 医好她这一场相思病的唯一解药只有那个人 , 其他的方法都只能徒增烦恼 , 还可能加深相思的痛楚 。纳兰性德在他的一首想念爱人的词作《临江仙》中有句“西风多少恨 , 吹不散眉弯” , 或本于此 。
“困倚危楼 , 过尽飞鸿字字愁 。”最后 , 女子又来到了小楼之上 , 她或许想着 , 爱人可能会突然出现在远处的十字路口 , 这样她就能第一时间看到爱人了;也或许是想着 , 能收到爱人寄来的书信 , 而这书信有可能是大雁带回来的 。于是她就这样 , 带着一种看似痴傻的期望 , 登上小楼 。但爱人并没有出现在街角 , 而飞雁也没有传来书信 , 那一点点卑微的期望 , 换来的却是更加彻骨的失望 , 渐渐的 , 她只是单纯地看到飞雁 , 心中就条件反射地充满失望了 , 飞雁已经在她心里幻化成失望的载体了 。于是 , 词中说她“困倚危楼 , 过尽飞鸿字字愁” , 一个“困”字 , 就将她完全无力对抗这种相思苦楚和无尽失落的情状全部写出 , 而大雁南飞的阵型 , 原本是“一”字形或者“人”字形 , 但现在这些在她眼里 , 却都只是“愁”字形了 , 这全在乎于她心里对飞雁的期待 , 以及无数个期待落空的黄昏了!
大多数这类描写“北宋庭院中独居女子”的词作 , 所表现的都是一个“痴”字 , 而这首词则全是“愁极伤极”之语 。它全方位地展示了这位女子的哀愁 , 从内心到面容 , 从室内到室外 , 从春天到秋天 , 愁苦和伤感贯穿始终 。整首词读下来给我的感觉就是 , 这位女子把自己的心剖开来给你看 , 句句都是肺腑之言 , 字字都是血泪的凝聚 。蔓延在生活中的、无法消散的愁怨 , 被秦观用自己特有的婉约纤柔的笔调写出来 , 就更有一种绵延不尽的哀愁了 , 但这种哀愁 , 却又是如此地动人与美妙 , 使人沉浸其中不能自拔 , 也不想自拔!


特别声明:本站内容均来自网友提供或互联网,仅供参考,请勿用于商业和其他非法用途。如果侵犯了您的权益请与我们联系,我们将在24小时内删除。