您别张罗了
申(もう)し訳(わけ)ありません
更为郑重的道歉
在正式场合下,多用这个,一般说话人都负有相关的责任,比如说,银英中帝国败在杨手下的人回来见菜茵哈特都要先来上这一句.
御免(ごめん)なさい 对不起
日本人和中国人说话一样也讲省略的,在Q版街霸中,春丽就常说:ごめんな
お世话(せわ)になりました
承蒙关照
御免(ごめん)ください
有人吗?我能进来吗?
どうも 万能词
谢谢,对不起,您好,告辞......
就我个人理解,找不着说什么时就说这个吧,反正意思多的是,能就付各种场合,总之在非正式场合下可以用来搪塞各种话题 。
行(い)ってきます 我走了
行って参(まい)ります 更为客气的说法
いってらっしゃい 您慢走
关于这几句,找相聚一刻来看吧,一刻馆中的人每天出门时都要响子打招呼的 。
ただいま
我回来了
お帰(かえ)り お帰りなさい
您回来了
同上,不过是大家回来时说的!
ちょっとお待(ま)ちください
ちょっと待ってください
等一下
说这一句最经典是,当然是周星星在大话中的那句
ちょっと待って, ちょっと待って~~~~~
お待たせしました
让您久等了
上菜的时候,这句话是服务员必说的 。
恐(おそ)れ入(い)ります
实在不好意思,不敢当
一般是听人夸自己听得高兴时,才摸摸后脑,笑着说的,要不就是收了人家的礼物(日本人送礼成风,倒不一定有求于人才送礼的)时说的客套话ご远虑(えんりょ)なく 请别客气
远虑なく 那我就不客气了
どうぞお先(さき)に 您先请
お先に 我先了
もうけっこうです
不用了(婉拒)
どちらへ 去哪啊?
并非真想知道要去哪儿,只是问候一下
所以回答也只是ちょっとそこまて(就是去那
声明:跟日本人交谈的文章仅供您参考和学习,部分图片、文章素材来源于网络,版权归原作者所有,如有侵权,请与我们联系删除!
- 开淘宝店免费的为什么还要交保证金
- 边牧体重和食量对照表 边牧食量对照表
- 牛奶蛋白过敏和乳糖不耐受症状对比
- 可可豆跟咖啡豆的区别 咖啡豆和可可豆的区别
- 洛麦26的特征和产量介绍
- 捷豹p1135故障码解释和消除方法
- 频繁换头像的女人是什么心理 频繁换头像的女人心理
- 被判刑后罚金要交吗 判刑后罚金是谁交的
- 儿童乳胶枕头的好处和坏处 乳胶枕头的好处和坏处
- 黄金鳉鱼可以和什么鱼混养 黄金火焰鳉鱼好养吗
特别声明:本站内容均来自网友提供或互联网,仅供参考,请勿用于商业和其他非法用途。如果侵犯了您的权益请与我们联系,我们将在24小时内删除。
