莎士比亚英文诗歌5篇 莎士比亚的诗歌中英对照

最近很多人想了解莎士比亚的诗歌中英对照的相关内容,还有人想知道莎士比亚英文诗歌5篇的知识,因此小编今天为大家整理了一下,下面一起来看看吧 。  
Butwhereforedonotyouamightierway但是为什么你不用更强的方式MakewaruponthisbloodytyrantTime?来向那血腥的暴君——时间作斗争?下面就是小编给大家带来的莎士比亚英文诗歌,希望能帮助到大家!  
莎士比亚英文诗歌1  
Asfastasthoushaltwane,sofastthougrow\'st  
你衰败得快,但你将同样迅捷  
Inoneofthine,fromthatwhichthoudepartest;  
在你出生的孩子身上生长;  
Andthatfreshbloodwhichyounglythoubestow\'st  
你趁年轻时灌注的新鲜血液,  
Thoumaystcallthine,whenthoufromyouthconvertest.  
依然是属于你的,不怕你衰亡 。  
Hereinliveswisdom,beauty,andincrease;  
这里存在着智慧,美,繁滋;  
Withoutthis,folly,age,andcolddecay.  
否则是愚笨,衰老,寒冷的腐朽:  
Ifallweremindedso,thetimesshouldcease,  
如果大家不这样,时代会停止,  
Andthreescoreyearwouldmaketheworldaway.  
把世界结束也只消六十个年头 。  
LetthosewhomNaturehathnotmadeforstore,  

莎士比亚英文诗歌5篇 莎士比亚的诗歌中英对照
  
文章插图  
有些东西,造化不准备保留,  
Harsh,featureless,andrude,barrenlyperish.  
尽可以丑陋粗糙,没果实就死掉:  
Lookwhomshebestendowed,shegavethemore;  
谁得天独厚,她让你更胜一筹;  
Whichbounteousgiftthoushouldstinbountycherish.  
你就该抚育那恩赐,把它保存好;  
Shecarvedtheeforherseal,andmeantthereby  
造化刻你做她的图章,只希望  
Thoushouldstprintmore,notletthatcopydie.  
你多留印鉴,也不让原印消亡 。  
莎士比亚英文诗歌2  
WhenIdocounttheclockthattellsthetime,  
我,计算着时钟算出的时辰,  
Andseethebravedaysunkinhideousnight;  
看到阴黑夜吞掉伟丽的白日;  
WhenIbeholdthevioletpastprime,  
看到紫罗兰失去了鲜艳的青春,  
Andsablecurlsallsilveredo\'erwithwhite;  
貂黑的鬈发都成了雪白的银丝;  
WhenloftytreesIseebarrenofleaves,  
看到昔日用繁枝密叶为牧人  
Whicherstfromheatdidcanopytheherd,  
遮荫的高树只剩了几根秃柱子,  
Andsummer\'sgreen,allgirdedupinsheaves,  
【莎士比亚英文诗歌5篇 莎士比亚的诗歌中英对照】夏季的葱绿都扎做一捆捆收成,  
Borneonthebierwithwhiteandbristlybeard;  
载在柩车上,带着穗头像白胡子——  
ThenofthybeautydoIquestionmake,  
于是,我开始考虑到你的美丽,  
Thatthouamongthewastesoftimemustgo,  
想你也必定要走进时间的荒夜,  
Sincesweetsandbeautiesdothemselvesforsake,  
芬芳与娇妍总是要放弃自己,  
Anddieasfastastheyseeothersgrow,  
见别人快长,自己却快快凋谢;  
Andnothing\'gainstTime\'sscythecanmakedefense,  
没人敌得过时间的镰刀啊,除非  
Savebreed,tobravehimwhenhetakestheehence.  
生儿女,你身后留子孙跟他作对 。  
莎士比亚英文诗歌3  
O,thatyouwereyourself,but,love,youare  
愿你永远是你自己呵!可是,我爱,  
Nolongeryoursthanyouyourselfherelive;  
你如今活着,将来会不属于自己:  
Againstthiscomingendyoushouldprepare,  
你该准备去对抗末日的到来,  
Andyoursweetsemblancetosomeothergive.  
把你可爱的形体让别人来承继 。  
Soshouldthatbeautywhichyouholdinlease  
这样,你那租借得来的美影,  
Findnodetermination,thenyouwere  
就能够克服时间,永远不到期:  
Yourselfagainafteryourself\'sdecease,  
你死后可以重新成为你自身,  
Whenyoursweetissueyoursweetformshouldbear.


特别声明:本站内容均来自网友提供或互联网,仅供参考,请勿用于商业和其他非法用途。如果侵犯了您的权益请与我们联系,我们将在24小时内删除。