归园田居古诗其二的译文 归园田居其二原文翻译


野外罕人事,穷巷寡轮鞅 。
白日掩荆扉,虚室绝尘想 。
时复墟曲中,披草共来往 。
相见无杂言,但道桑麻长 。
桑麻日已长,我土日已广 。
常恐霜霰至,零落同草莽 。
【意译】
野外天高地阔少有纷繁人事,街巷清净少有车辆来往 。
白天关上小院的柴门,静下来饮酒忘却红尘的烦恼 。
有时又寻到隐蔽的山村人家,拨开庄稼互相说说话 。
和乡亲见面没有其它的话题,只是谈论庄稼的长势好不好 。
稼苗一天天的长高,种植的土地每天都在增广 。
【归园田居古诗其二的译文 归园田居其二原文翻译】经常担心霜雪突如其来,使庄稼凋零如同杂草 。


    特别声明:本站内容均来自网友提供或互联网,仅供参考,请勿用于商业和其他非法用途。如果侵犯了您的权益请与我们联系,我们将在24小时内删除。