1、原文
【宋史赵普传节选翻译 宋史赵普传全文翻译】普少习吏事 , 寡学术 , 及为相 , 太祖常劝以读书 。晚年手不释卷 , 每归私第 , 阖户启箧取书 , 读之竟日 。及次日临政 , 处决如流 。既薨家人发箧视之 , 《论语》二十篇也 。
普性深沉有岸谷 , 虽多忌克 , 而能以天下事为己任 。宋初 , 在相位者多龌龊循默普刚毅果断 , 未有其比 。尝奏荐某人为某官 , 太祖不用 。普明日复奏其人亦不用 。明日 , 普又以其人奏 , 太祖怒 , 碎裂案牍掷地 , 普颜色不变 , 跪而拾之以归 。他日补缀旧纸 , 复奏如初 。太祖乃悟 , 卒用其人 。
译文
赵普年轻时熟悉官吏(应处理)的事务 , 学问不多 , 等到做了宰相 , 太祖常劝说他要读书 。赵普晚年读书勤奋 , 每次(退朝后)回到自己的住宅 , 关上门打开书箱拿出书 , 整天读书 。等到第二天处理政务 , 处理决断很快 。他死后 , 家里的人打开书箱看到里面的书籍 , 原来是一部《论语》 。
赵普性情沉着且为人严肃刚正 , 虽然对人忌妒刻薄 , 但是他能够以天下大事作为自己的责任 。宋朝初年 , 在宰相职位上的人 , 大多过分谨慎拘于小节 , 按常规办事 , 不多言语 , 赵普却刚毅果断 , 没有谁能和他比的 。他曾经上奏推荐某人担任某个官职 , 太祖不用这个人 。赵普第二天又上奏请这个人(担任某官) , 太祖还是不用 。第三天 , 赵普又把这个人(担任某官的事)上奏太祖 , 太祖发怒了 , 把奏章撕碎了扔在地上 , 赵普脸色不变 , 跪在地上把撕碎的奏章拾起来回到家 。过了些日子赵普把撕碎的旧纸片修补连接起来 , 又像当初一样上奏 。太祖这才清醒过来 , 终于任用了那个人 。
2、为什么太祖劝赵普读书?【普少习吏事 , 寡学术】
3、赵普如何读书的?
【晚年手不释卷 , 每归私第 , 阖户启箧取书 , 读之竟日 。】
4、读书后有什么效果?【及次日临政 , 处决如流 。】
5、请列举古人苦读的例子 。【唐代李密牛角挂书;车胤和孙康囊萤映雪;汉代匡衡凿壁偷光;孔子韦编三绝;汉朝孙敬和秦朝苏秦悬梁刺股;董仲舒目不窥园】
6、本文写了赵普哪两件事情?【刻苦读书和奏荐人才】
7、本文长于细节描写 。请分析“阖”、“碎裂奏牍掷地”、“颜色不变 , 跪而拾之以归”“他日补缀旧纸 , 复奏如初” 。【阖:闭门谢客 , 停止一切社交活动 , 排除一切干扰读书 , 可见读书决心之大以及专注认真;“碎裂奏牍掷地”:什么太祖的怒不可遏 , 反衬赵普的勇敢;“颜色不变 , 跪而拾之以归”“他日补缀旧纸 , 复奏如初”什么赵普沉着、镇定、勇敢 , 不顾个人安危为国家举荐贤才 , 体现他超人的毅力和坚定地意志 。】
8、赵普为什么再三举荐?【1、此人确是人才2、以天下事为己任 。】
9、太祖乃悟 , 估计太祖悟到了什么?【被赵普的诚心和毅力感动 。1、可能他推荐的确实是人才2、意识到了赵普为国家推荐人才的耿耿忠心和良苦用心 。】
- 采薇注音版原文及翻译 采薇注音版节选及翻译
- 弟子规的正规全文 弟子规节选冠必正
- 与元微之书原文及翻译节选 与元微之书翻译白居易
- 宋史司马光传原文及翻译 宋史司马光传的原文及注释
- 文天祥传节选文言文翻译 文天祥传文言文翻译
- 古朗月行诗文鉴赏及解释 古朗月行节选的意思
- 苏轼传文言文翻译 苏轼传文言文翻译注释
- 采薇全文内容及翻译诗意 诗经采薇节选拼音版注释
- 成都府节选杜甫翻译赏析 成都府杜甫翻译
- 采薇诗歌赏析及诗意 六年级上册诗经采薇节选
特别声明:本站内容均来自网友提供或互联网,仅供参考,请勿用于商业和其他非法用途。如果侵犯了您的权益请与我们联系,我们将在24小时内删除。
