水非石凿而能入石信哉的翻译 水非石凿而能入石翻译启示( 五 )


【乙】此石经始禹凿;河中漱广,夹岸崇深,倾崖返捍,巨石临危,若坠复倚 。古之人有言:“水非石凿,而能入石 。”信哉!其中水流交冲,素气云浮,往来遥观者,常若雾露沾人,窥深悸魄 。其水尚奔浪万寻,悬流千丈,浑洪赑怒,鼓若山腾,浚波颓垒,迄于下口 。方知慎子下龙门,流浮竹,非驷马之追也 。
(选自郦道元《河水龙门》)
【注释】经始:开始 。禹:治水的大禹 。广:开阔 。崇深:高深 。捍:捍卫 。深:深处 。悸:惊动 。魄:心魂 。寻:古代八尺为一寻 。浑洪:水势浩大 。籲(bi):传说中的一种动物,像龟 。鼓:鼓荡 。山腾:像山腾起 。浚(jCin)波:大的波浪 。慎子:慎到,战国时人,著有《慎子》,说:“河下龙门,其流,驶如竹箭,驷马追之不及 。”
11.解释文中加点的字 。(4分)
(1)沿溯阻绝( ) (2)哀转久绝 ( )(3)河中漱广( ) 窥深悸魄 ( )
12. 翻译文中划线的句子 。(4分)
(1)虽乘奔御风,不以疾也 。
译文:
(2)水流交冲,素气云浮 。
译文:
13. 侧面描写是两文共有的写作手法,请从两文中各找一句,并说说其作用 。(4分)
答:
14. 甲乙两文都写了水,试比较两文中水的特点的异同 。(4分)
答:
答案:(三)文言文比较阅读(16分)
11. (1)逆流而上 (2)消失 (3)冲击,冲荡 (4)看,望
评分标准:4分 。每空1分,第(4)空答“偷看”不给分 。
12.(1)即使骑着飞奔的马,驾着疾风,也不如它快 。
(2)水流交汇冲击,白色的水汽像云一样飘在空中 。
评分樯准:4分 。每句2分,第一句扣住“奔”、“疾”翻译,译错一字扣1择,语句通顺即可;第二句扣住“素”、“云”翻译,译错一字扣1分,语句通顺即可 。
13.甲文:“自非亭午夜分,不见曦月 。”作用:突出山的高峻、连绵 。
“或王命急宣,有时朝发白帝,暮到江陵,其间千二百里,虽乘奔御风,不以疾也 。”作用:突出水的湍急 。
“故渔者歌曰:‘巴东三峡巫峡长,猿鸣三目沾裳”
作用:突出三峡秋景的萧瑟、凄凉的特点 。
乙文:“往来遥观者,常若雾露沾人,窥深悸魄 。”作用:突出水流急,水雾大 。
“方知慎子下龙门,流浮竹,非驷马之追也 。”作用:突出水的湍急 。
评分标准:4分 。例句2分,作用2分 。
14.答案示例:相同点:两文中的水都有急、大的特点 。
不同点:甲文中除了写出夏水急、大的特点外,还写出了春冬之水清静(清澈)的特点 。
评分标准:4分 。相同点2分,扣住“急”“大”两个特点即可;不同点2分,扣住“清”的特点即可
参考译文:传说中这块石头当初是大禹所凿,河疲乏被水冲击而变得开阔,两岸高深,倾斜的山崖像是返过来保卫着河水,巨大的石头居高临下,好像要坠落下来却又倚靠在山崖上 。古人曾说:“水不是石匠的凿子,却能够进入石头中 。”确实是这样!龙门水流交汇冲击,白色的水汽像云一样飘在空中,在远处行走的人,好像是被雾气缠绕,往云雾的深处望去,有一种撼人心魄的感觉 。河水激起万重浪,有如瀑布千丈,河水好像愤怒的赑(古时一种动物),波浪像崇山峻岭,激流交叠,直奔下游而去 。我这才知道,慎子乘竹筏下龙门的时候,四匹马拉的车也绝对追不上 。
七、阅读下面的文言文,完成6-9题 。(16分)【甲】至于夏水襄陵,沿溯阻绝 。或王命急宣,有时朝发白帝,暮到江陵,其间千二百里,虽乘奔御风,不以疾也 。
春冬之时,则素湍绿潭,回清倒影,绝巘多生怪柏,悬泉瀑布,飞漱其间,清荣峻茂,良多趣味 。


特别声明:本站内容均来自网友提供或互联网,仅供参考,请勿用于商业和其他非法用途。如果侵犯了您的权益请与我们联系,我们将在24小时内删除。