关羽传文言文翻译注释 关羽传略文言文翻译

本文主要是给大家详细介绍关于“关羽传文言文翻译注释”的核心内容以及“关羽传略文言文翻译”的相关知识 , 希望对您有所帮助 , 请往下看 。


关羽字云长 , 河东解人也 , 亡命奔涿郡 。 与先主寝则同床 , 恩若兄弟 。 而稠人广坐 , 侍立终日 , 随先主周旋 , 不避艰险 。
 建安五年 , 曹公东征 , 先主奔袁绍 。 曹公禽羽以归 , 拜为偏将军 , 礼之甚厚 。 绍遣大将颜良攻东郡太守刘延于白马 , 曹公使张辽及羽为先锋击之 。 羽望见起麾盖 , 策马刺良于万众之中 , 斩其首还 , 绍诸将莫能当者 , 遂解白马围 。 曹公即表封羽为汉寿亭侯 。


初 , 曹公壮羽为人 , 而察其心神无久留之意 , 谓张辽曰:“卿试以情问之 。 ”既而辽以问羽 , 羽叹曰:“吾极知曹公待我厚 , 然吾受刘将军厚恩 , 誓以共死 , 不可背之 。 吾终不留 , 吾要当立效以报曹公乃去 。 ”辽以羽言报曹公 , 曹公义之 。


羽尝为流矢所中 , 贯其左臂 , 后创虽愈 , 每至阴雨 , 骨常疼痛 , 医曰:“矢镞有毒 , 毒入于骨 , 当破臂作创 , 刮骨去毒 , 然后此患乃除耳 。 ”羽便伸臂令医劈之 。 时羽适请诸将饮食相对 , 臂血流离 , 盈于盘器 , 而羽割炙引酒 , 言笑自若 。
二十四年 , 先主为汉中王 , 拜羽为前将军 , 假节钺 。 是岁 , 羽率众攻曹仁于樊 。 曹公遣于禁助仁 。 秋 , 大霖雨 , 汉水泛溢 , 禁所督七军皆没 。 禁降羽 , 羽又斩将军庞德 。 梁、郏、陆浑群盗或遥受羽印号 , 为之支党 , 羽威震华夏 。 曹公议徙许都以避其锐 , 司马宣王、蒋济以为关羽得志 , 孙权必不愿也 。 可遣人劝权蹑其后 , 许割江南以封权 , 则樊围自解 。 曹公从之 。 先是 , 权遣使为子索羽女 , 羽骂辱其使 , 不许婚 , 权大怒 。 又南郡太守麋芳在江陵 , 将军士仁屯公安 , 素皆嫌羽轻己 。 自羽之出军 , 芳、仁供给军资 , 不悉相救 。 羽言“还当治之” , 芳、仁成怀惧不安 。 于是权阴诱芳、仁 , 芳、仁使人迎权 。 而曹公遣徐晃救曹仁 , 羽不能克 , 引军退还 。 权已据江陵 , 尽虏羽士众妻子 , 羽军遂散 。 权遣将逆击羽 , 斩羽及子平于临沮 。
译文: 关羽字云长 , 本字长生 , 河东解县人.逃命到涿郡时 , 正碰上刘备在里集合兵马 , 关羽与张飞替他抵御侵侮.刘备任平原相时 , 以关羽、张飞为别部司马 , 分管属下士兵.刘备与他们两人同床共寝 , 亲如兄弟.在人多广众的场合 , 他们两人整天侍立在刘备左右 , 跟随刘备应酬交接 , 不避艰险. 刘备刺杀徐州刺史车胄后 , 得到徐州让关羽执行太守之事 , 自己又回到了沛县.
建安五年 , 曹操东征 , 刘备投奔袁绍.曹操活捉关羽而回 , 任命关羽为偏将军 , 待他非常客气.袁绍派遣大将军颜良到白马进攻东郡太守刘延 , 曹操让张辽和关羽作先锋迎击颜良.关羽远远望见了颜良的旗帜和车盖 , 便策马驰入千军万马之中刺杀颜良 , 割下颜良首级回到营中 , 袁绍的众多将领没有人能够抵挡他 , 于是解了白马之围.曹操当即上表奏请朝廷封关羽为汉寿亭侯.
当初 , 曹操佩服关羽的为人 , 而观察他的心情神态并无久留之意 , 对张辽说:“你凭私人感情去试着问问他.”不久张辽询问关羽 , 关羽感叹地说:“我非常清楚曹公待我情义深厚 , 但是我受刘将军的深恩 , 发誓与他同生死 , 不能背弃他.我终将不能留下 , 我必当立功来报答曹公后才离开.”张辽将关羽的话回报给曹操 , 曹操认为他是义士.


特别声明:本站内容均来自网友提供或互联网,仅供参考,请勿用于商业和其他非法用途。如果侵犯了您的权益请与我们联系,我们将在24小时内删除。