七录文言文启示 七录文言文翻译及注释( 八 )


【译文】董遇,字季直,性格木讷但好学 。兴平年间,关中李傕等人作乱,他与哥哥季中便投奔到段煨将军处 。他们经常上山打柴背回卖钱(来维持生活),每次上山打柴时董遇都带着书,有空闲就拿出书诵读,哥哥嘲笑他,但董遇没有改正 。
董遇对《老子》很有研究,为它作了注释;对《左氏传》也下过功夫,根据研究心得写成了《朱墨别异》 。有个跟着董遇学习的人,董遇不肯教,却说:“必须在这之前先读很多遍 。”董遇的意思是:“读书多读几遍,它的意思自然显现出来了 。”求教的人说:“苦于没时间 。”董遇说:“应当用‘三余’ 。”有人问“三余”的意思,董遇说:“冬天是一年的多余时间,夜晚是一天中的多余时间,下雨的日子是平时的多余时间 。”
有个跟着董遇学习的人,董遇不肯教,却说:“必须在这之前先读很多遍 。”董遇的意思是:“读书多读几遍,它的意思自然显现出来了 。”求教的人说:“苦于没时间 。”董遇说:“应当用‘三余’ 。”有人问“三余”的意思,董遇说:“冬天是一年的农余时间(可以读书),夜晚是白天的多余时间(可以读书),下雨的日子是平时的多余时间 。”


特别声明:本站内容均来自网友提供或互联网,仅供参考,请勿用于商业和其他非法用途。如果侵犯了您的权益请与我们联系,我们将在24小时内删除。