1、凿壁偷光的文言文1、翻译:匡衡勤奋好学,但家中没有蜡烛 。邻家有蜡烛 , 但光亮照不到他家,匡衡就在墙壁上凿了洞引来邻家的光亮,让光亮照在书读书 。县里有个大户人家不怎么识字,但家中富有,有很多书 。匡衡就到他家去做雇工,但不要报酬 。主人感到很奇怪,问他为什么这样,他说:“我希望读遍主人家的书 。”主人听了 , 深为感叹,就借给匡衡书(用书资助匡衡) 。于是匡衡成了一代的大学问家 。
2、原文:匡衡勤学而无烛,邻舍有烛而不逮 , 衡乃穿壁引其光,以书映光而读之 。邑人大姓文不识,家富多书,衡乃与其佣作而不求偿 。主人怪 , 问衡,衡曰:“愿得主人书遍读之 。”主人感叹 , 资给以书 , 遂成大学 。
2、范仲淹有志于天下文言文翻译1、翻译:范仲淹二岁的时候死了父亲 。母亲很穷 , 没有依靠 。就改嫁到了常山的朱家 。(范仲淹)长大以后,知道了自己的生世,含着眼泪告别母亲,离开去应天府的南都学舍读书 。(他)白天、深夜都认真读书 。五年中,竟然没有曾经脱去衣服上床睡觉 。有时夜里感到昏昏欲睡,往往把水浇在脸上 。
(范仲淹)常常是白天苦读,什么也不吃,直到日头偏西才吃一点东西 。就这样,他领悟了六经的主旨,后来又立下了造福天下的.志向 。他常常自己讲道:“当先天下之忧而忧,后天下之乐而乐 。”
2、原文:范仲淹二岁而孤,母贫无靠,再适常山朱氏 。既长,知其世家 , 感泣辞母,去之南都入学舍 。昼夜苦学,五年未尝解衣就寝 。
或夜昏怠,辄以水沃面 。往往糜粥不充,日昃始食,遂大通六经之旨,慨然有志于天下 。常自诵曰:当先天下之忧而忧 , 后天下之乐而乐 。
3、争雁文言文翻译【凿壁偷光的文言文】1、原文:昔人有睹雁翔者,将援弓射之 , 曰:“获则烹 。”其弟争曰:“舒雁烹宜,翔雁燔宜 。”竟斗而讼于社伯 。社伯请剖雁 , 烹燔半焉 。已而索雁,则凌空远矣 。
2、译文:从前有一对兄弟看到天上的飞雁,准备拉长弓射击大雁,一边说:“射下来就煮着吃 。”他的弟弟争着说:“行动舒缓的雁煮着吃最好,善于飞翔的雁烤着吃最好 。”争吵起来,而且同到社伯那里去评理 。长者建议把雁剖成两半,用一半煮一半烤的吃法解决了他们的争吵 。随后兄弟俩再去找天上的飞雁 , 飞雁早已又高又远地飞走了 。
4、在文言文里子是什么意思1,指“你”:如“子非鱼焉知鱼之乐”中子的意思是你
2,古人表字:如“子曰”即孔子说 。
3,儿女,如:“妻子”妻指妻子,子指儿子,女儿 。
4,敬称:如”孔子“”孟子“等其中子表示此人德高望重,品德高尚,受人尊敬 。
- 历史上真的有貂蝉吗
- 如何用空间向量求平面的法向量
- 哪些病会引起心肌缺血
- 78÷4的估算怎么算
- 宝宝心脏彩超
- 可以和苹果5S媲美的手机有哪些
- 万年青的叶子下垂怎么办
- 日本人为何特别喜欢这些“不吉利”的动物
- 婴儿缺钙的表现有哪些
- pence苗后除草剂用什么样的喷嘴
特别声明:本站内容均来自网友提供或互联网,仅供参考,请勿用于商业和其他非法用途。如果侵犯了您的权益请与我们联系,我们将在24小时内删除。
