左传全文及翻译赏析 春秋左传全文及译文( 三 )


如此说来,对于寡廉鲜耻、心狠手毒之徒不应当以仁义道德 之心去对待,最好是以强硬的态度,以其人之道,还治其人之身 。虞国的灭亡,就是在太相信同宗亲情,对不义之徒抱着不切 实际的幻想,以为对方跟自己是一类人,以一种近乎于农夫的心肠,去对待凶狠的毒蛇 。如果说这也是一场悲剧的话,那么则是 由自己推波助澜、助纣为虐而导致的 。如果灭亡的结果是自己一 时糊涂、认识不清,被披着羊皮的狼蒙蔽了,尚还可以寄予一点 同情,然而有贤臣坦诚相谏,苦口婆心地开导,在这种情况下仍 然执迷不悟,固执己见,则可以说是咎由自取,不值得一点同情 。
曾经是作威作福的国君,一朝变成随他人之女陪嫁的奴隶,这种天上、地下的巨变,不能不使人感叹 。这也应了那句老话:“天 作孽,犹可违;自作孽,不可活 。”
历史是不应当忘记的,读史可以使人明鉴,使人清醒 。即使 弱小而无法与强暴抗衡,那么弱小者之间的彼此照应、鼓励 。安慰、 同病相怜、支持,也可以让人在风雨之中同舟共济,患难与共,正所谓唇齿相依,唇亡齿寒 。这些从惨痛的历史中总结出来 的教训,完全可以说是千古不易的 。就连平民百姓都懂得,听人 劝得一半 。欺人太甚的事不可一而再,再而三地容忍,即使无 法奋起抗争,最起码是可以想法避开的 。既不听劝,又不抗争,的确算是病人膏盲,不可救药了 。


特别声明:本站内容均来自网友提供或互联网,仅供参考,请勿用于商业和其他非法用途。如果侵犯了您的权益请与我们联系,我们将在24小时内删除。