论语为政篇朗读 论语为政篇原文及翻译( 二 )


“其身正,不令而行;其身不正,虽令不从 。”译文:(作为管理者)如果自身行为端正,不用发布命令,事情也能推行得通;如果本身不端正,就是发布了命令,百姓也不会听从 。
解读:孔子认为作为一个当权者,更多的时候应该以身作则,依靠个人的言行和魅力来影响和感召他人,而不仅是靠发布施令 。自己做得好,不用命令别人也会跟着学,如果自己做不好,即便你依靠行政强制去推行,也是没有用的 。
“出门如见大宾,使民如承大祭 。己所不欲,勿施于人 。在邦无怨,在家无怨 。”译文:出门办事就像去接待贵宾一 样,役使百姓就像去举行重大的祭祀一般,都要认真严肃地做 。自己不愿意要的,就不要强加给别人;在诸侯的朝廷上没人怨恨,在卿大夫的封地里也没人怨恨 。
解读:人生在世,为人处事要讲究一定的方法和原则,才能够使生活获得幸福,事业取得成功 。想要做一个好领导不是一件容易的事情 。出门工作要像去会见重要的宾客一样,严肃恭敬 。不管是领导也好,普通职员也罢,要想有所成就,敬业,也就是认真地对待本职工作最基本的要求 。
“使民如承大祭” 。这句话放在现在来说就是说一个人一定要有强烈责任感,克勤克敬 。“己所不欲,勿施于人”便启示人们要推己及人,自己不愿意去做的事也不要强求别人去做 。领导者应树立一种平等的观念,自己觉得困难危险、无法完成的任务,最好不要推给下属 。
“用之则行,舍之则藏,惟我与尔有是夫!”子路曰:“子行三军,则谁与?’子曰:“暴虎冯河,死而无悔者,吾不与也 。必也临事而惧,好谋而成者也 。”译文:如果用我,就去积极行动;如果不用我,就藏起来 。只有我和你才能这样吧!子路说:如果让您率领三军,您愿找谁一起共事呢?孔子说:赤手空拳和老虎搏斗,徒步涉水过大河,即使这样死了都不后悔的人,我是不会与他共事的 。我所要找的共事的人,一定是遇事谨慎小心,善于谋划而且能完成任务的人 。
解读:为人处世是一种智慧,要能审时度势,依据环境决定进退 。一个人再有才华,如果没有合适的环境,也无法获得成功 。条件不允许,退隐保全性命,则是明智的选择 。另外,为人应该做事谨慎有序,有勇有谋 。有勇无谋是莽夫,无勇之人是懦夫 。
“绘事后素 。”曰“礼后乎?”译文:办事得讲究个顺序,先有仁心,再谈礼法 。
解读:这句话提醒我们打好基础,认真有序,先学会走,再学会跑,一步一步地来,做事才能稳稳当当 。
“工欲善其事,必先利其器 。居是邦也,事其大夫之贤者,友其士之仁者 。”译文:工匠要想做好工,必须先把器具打磨锋利 。住在这个国家,就要侍奉大夫中的贤人,结交士中的仁人 。
解读:不论做什么事,都要事先做好准备工作,不仅要准备好工具,也要为完成事情准备必要的条件 。只有准备工作做好了,才不至于两眼一抹黑,才不至于手忙脚乱,才能更顺利地抵达成功的彼岸 。
你想对人民、对社会有所贡献,就必须先搞好人际关系,结交贤达有智慧有仁德之人,让自己进入上层社会,这样就能获得施展才华的职位,并得到各方面的支持 。如此种种,都是在做准备工作 。
“君君,臣臣,父父,子子 。”公曰:“善哉!信如君不君,臣不臣,父不父,子不子,虽有粟,吾得而食诸?”译文:国君要像国君,臣子要像臣子,父亲要像父亲,儿子要像儿子 。”景公说:“好哇!如果真的国君不像国君,臣子不像臣子,父亲不像父亲,儿子不像儿子,即使有粮食,我能够吃得着吗?


特别声明:本站内容均来自网友提供或互联网,仅供参考,请勿用于商业和其他非法用途。如果侵犯了您的权益请与我们联系,我们将在24小时内删除。