国殇,课文及翻译?

九歌·国殇
操吴戈兮被犀甲,车错毂兮短兵接 。旌蔽日兮敌若云,矢交坠兮士争先 。
凌余阵兮躐余行,左骖殪兮右刃伤 。霾两轮兮絷四马,援玉枹兮击鸣鼓 。
天时坠兮威灵怒,严杀尽兮弃原野 。出不入兮往不反,平原忽兮路超远 。
带长剑兮挟秦弓,首身离兮心不惩 。诚既勇兮又以武,终刚强兮不可凌 。
身既死兮神以灵,子魂魄兮为鬼雄 。
白话译文:
战士手持吴戈身披犀甲,敌我战车交错刀剑相接 。
旗帜遮天蔽日敌众如云,飞箭交坠战士奋勇争先 。
敌军侵犯我们行列阵地,左骖死去右骖马受刀伤 。
兵车两轮深陷绊住四马,主帅举起鼓槌猛击战鼓 。
杀得天昏地暗神灵震怒,全军将士捐躯茫茫原野 。
将士们啊一去永不回返,走向迷漫平原路途遥远 。
佩长剑挟强弓争战沙场,首身分离雄心永远不屈 。
真正勇敢顽强而又英武,始终刚强坚毅不可凌辱 。
【国殇,课文及翻译?】人虽死亡神灵终究不泯,您的魂魄不愧鬼中雄英!

国殇,课文及翻译?

文章插图


    特别声明:本站内容均来自网友提供或互联网,仅供参考,请勿用于商业和其他非法用途。如果侵犯了您的权益请与我们联系,我们将在24小时内删除。