1、八年级下册小石潭记原文及翻译1、原文
从小丘西行百二十步,隔篁竹,闻水声,如鸣佩环,心乐之 。伐竹取道 , 下见小潭,水尤清冽 。全石以为底,近岸,卷石底以出 , 为坻,为屿,为嵁,为岩 。青树翠蔓,蒙络摇缀 , 参差披拂 。
潭中鱼可百许头,皆若空游无所依 , 日光下澈,影布石上 。佁然不动 , 俶尔远逝,往来翕忽 。似与游者相乐 。
潭西南而望 , 斗折蛇行,明灭可见 。其岸势犬牙差互,不可知其源 。
坐潭上,四面竹树环合 , 寂寥无人,凄神寒骨,悄怆幽邃 。以其境过清,不可久居,乃记之而去 。
同游者:吴武陵,龚古 , 余弟宗玄 。隶而从者,崔氏二小生:曰恕己,曰奉壹 。
【八年级下册小石潭记原文及翻译】2、翻译:
从小土丘向西走一百二十步,隔着竹林 , 听到了水声,好像身上带的玉佩、玉环相碰发出的清脆声音,(我的)心情高兴起来 。砍倒竹子 , 开辟出一条道路(走过去),下面看见一个小潭,潭水特别清凉 。
整块石头作为潭底,靠近岸边,有一圈从潭底周围突出水面的石头,成为坻、屿、堪、岩各种不同的形状 。青葱的树,翠绿的茎蔓,遮盖交结,摇动下垂,参差不齐,随风飘动 。潭中的鱼大约有一百来条,好像都在空中游动,周围什么也没有似的 。
阳光直照到水底,石上有鱼的影子,静止不动;又忽然向远处游走,往来很快,好像和游人一同欢乐 。向小石潭的西南方看去,小溪曲曲折折 , 忽明忽暗,忽隐忽现 。溪岸的形状像犬牙那样交错不齐,不知道它的源泉在哪里 。
坐在小石潭上 , 四面被竹子和树木围绕着,寂静寥落,空无一人,不觉心神凄凉,寒气透骨,令人感到悲哀 。因为这里的环境太凄清,不可以久留,就题字离去 。同游的人有吴武陵、龚古、我的弟弟宗玄 。跟着来的有姓崔的两个少年,一个叫恕己 , 一个叫奉壹 。
2、课文小石潭记《小石潭记》,作者:柳宗元 。
原文:从小丘西行百二十步,隔篁竹,闻水声,如鸣佩环,心乐之 。伐竹取道,下见小潭 , 水尤清洌 。全石以为底,近岸 , 卷石底以出,为坻 , 为屿,为嵁,为岩 。青树翠蔓,蒙络摇缀 , 参差披拂 。
潭中鱼可百许头,皆若空游无所依 。日光下彻,影布石上,佁然不动;俶尔远逝,往来翕忽 。似与游者相乐 。
潭西南而望,斗折蛇行,明灭可见 。其岸势犬牙差互,不可知其源 。
坐潭上,四面竹树环合 , 寂寥无人,凄神寒骨,悄怆幽邃 。以其境过清 , 不可久居,乃记之而去 。
3、小石潭记小石潭的特点小石潭的主要特征是:潭水清(色清洌、声清脆、全石为底,鱼儿相乐)和环境凄清(竹树环合),表现了“小石潭”全石为底、潭水清澈、游鱼活泼、源流曲折、环境凄清的特点 。“如鸣佩环”的清越的响声正是由于水击石;“水尤清洌”正是因为小石潭的“全石”结构 。然后作者又从正面描写全石为底,石岸边的坻、屿、嵁、岩等 , 突出了石潭“石”的特点 。
4、小石潭记翻译和注释1、注释
[1]小丘:小山岗 。[2]西:向西(名词作状语)[3]如鸣佩环:就好像人身上佩带的玉环玉佩相碰发出的声音(宾语前置) 。鸣:发出的声音 。佩与环都是玉质装物 。[4]伐:砍伐 。[5]下见小潭:向下看就看见一个小潭 。下:向下(名作状) 。[6]水尤清洌:水格外(特别)清凉 。尤,格外 , 特别 。洌:清 。清洌:清凉 。[7]近岸,卷石底以出:靠近岸的地方,石底有些部分翻卷过来露出水面(宾语前置) 。卷:弯曲 。以:相当于“而”,表修饰,不译 。[8]为坻 , 为屿,为嵁,为岩:成为坻、屿、嵁、岩各种不同的形状 。坻(chí):水中高地 。屿:小岛 。嵁(kān):高低不平的岩石 。岩:悬崖[9]翠蔓:翠绿的藤蔓 。[10]蒙络摇缀,参差披拂:覆盖 , 缠绕,摇动,连结 。参差不齐,随风飘荡 。[11]可百许头:大约有一百来条 。文中指小潭里的鱼大约有一百来条 。可,大约 。许:表约数,上下,左右 。[12]皆若空游无所依:(鱼)都好像在空中游动 , 什么依托都没有(好像水都没有) 。[13]日光下彻,影布石上:阳光向下直照到水底,鱼的影子好像映在水底的石头上 。彻:穿透 。[14]俶(chù)尔远逝:忽然间向远处游去了 。俶尔:忽然 。[15]往来翕(xī)忽:来来往往,轻快敏捷 。翕忽:轻快敏捷 。[16]斗折蛇行,明灭可见:(溪水)曲曲折折,(望过去)一段看得见,一段又看不见 。斗折,像北斗七星那样曲折 。蛇行,像蛇爬行那样弯曲 。明灭,或隐或现 。[17]犬牙差(cī)互:像狗的牙齿那样互相交错 。犬牙:像狗的牙齿一样 。差互:互相交错 。[18]凄神寒骨,悄怆幽邃:使人感到心神凄凉(使动),寒气透骨 , 幽静深远,弥漫着忧伤的气息 。凄、寒:使动用法,使……感到凄凉,使……感到寒冷 。悄怆:寂静得使人感到忧伤 。邃:深 。[19]以其境过清:因为这里环境十分凄清 。以:因为 。其:那 。清:凄清 。[20]不可久居 , 乃记之而去:不能长时间停留,于是记下小石潭的情况就离开了 。居:待、停留 。乃:于是···就 。之:代游小石潭这件事 。而:表顺承 。去:离开 。[21]吴武陵:作者的朋友 , 也被贬在永州 。[22]龚古:作者的朋友 。[23]宗玄:作者的堂弟 。[24]隶而从者,崔氏二小生:跟着我一同去的,有姓崔的两个年轻人 。隶而从:跟着同去的 。隶:作为随从 , 动词 。而:表并列 。崔氏,指柳宗元姐夫崔简 。[25]小生:年轻人 。[26]明灭可见:若隐若现 。灭:暗,看不见 。
- 小石潭记是谁写的
- 小石潭记的水有什么特点
- 高二语文下册有什么文言文
- 予人玫瑰下一句二年级 予人玫瑰下一句二年级下册
- 四年级下册天窗的主要内容是什么
- 四年级下册数学怎样解决租船问题
- 一年级语文下册教学计划
- 平面图形的特点 一年级下册平面图形的特点
- 八年级物理凸透镜成像规律
- 农场怎么画 农场怎么画四年级下册
特别声明:本站内容均来自网友提供或互联网,仅供参考,请勿用于商业和其他非法用途。如果侵犯了您的权益请与我们联系,我们将在24小时内删除。
