永远相信自己的第一直觉 第一直觉是什么意思( 三 )




If there is even a one percent doubt, it is better to use the logical mind, however limited it is, because it is more reliable.如果有即使是百分之一的不确定,也最好使用逻辑头脑,不管它有多么局限,至少它更可靠 。


Sometimes intuition is a very confusing thing. A lot of people say, “Oh, I think I have a gut feeling,” particularly people who go to the horse races! Ninety percent of the time they lose, but still they have a gut feeling because it worked once. It worked once and it failed ten times, but they still go on banking on that one time that worked. That is, just by chance things may happen.
有时候直觉是一件令人非常困惑的事情 。很多人都说:“哦,我觉得我有种本能感应 。” 尤其是那些去赛马的人!他们九成会输,但他们仍然有那种本能感应,因为它曾经奏效过 。它成功了一次,却失败了十次,但他们仍然相信成功的那一次 。其实那只是事情会碰巧发生 。


Intuition once in a way is a very dangerous thing because you will not know how to decide whether it is a hundred percent yes or no; a great turmoil will happen within you. Your logical mind says one thing and you think your intuition is saying something else. It must be one hundred percent clear, otherwise intuition is more of a nuisance. It is better to drop it and just rely on the logical process. Even if it takes longer, at least you get somewhere. Intuition may just land you in all kinds of situations because you believe things. There are lots of people like this, who are constantly making wrong decisions about everything in their life because they think they have intuition. If there is even a one percent doubt, it is better to use the logical mind, however limited it is, because it is more reliable. You can cross-check it. Intuition cannot be cross-checked.
直觉在某种程度上是一件非常危险的事情,因为你不知道如何判断它是百分之百的肯定或否定;于是你内在会发生剧烈的波动 。你的逻辑头脑有一种说法,而你觉得直觉却有另一种说法 。这必须得绝对地清晰,否则直觉更像是个麻烦 。不如放弃它,就依靠逻辑过程 。即使逻辑过程更费时,至少你会有所进展 。直觉可能让你陷入各种状况,就因为你愿意相信 。有很多这样的人,他们总是对生活中的每件事做出错误的决定,因为他们认为自己有直觉 。如果有即使是百分之一的不确定,也最好使用逻辑头脑,不管它有多么局限,至少它更可靠 。你可以交叉验证逻辑,直觉是无法交叉验证的 。


Intuition In Machine Learning – Can We Build Machines That Are Intuitive?
机器学习中的直觉——我们能制造有直觉的机器吗?


永远相信自己的第一直觉 第一直觉是什么意思

文章插图

Questioner: Experts say that human intuitions are essentially biochemical responses of our body. It is like an inherent and inbuilt biochemical algorithm. If that is so, can artificial intelligence recreate human emotions? Does human intelligence have something to do with the biochemical activity that is happening in our system?
提问者:专家们说,人类直觉本质上是我们身体的生物化学反应 。就像是一种与生俱来的内置生化算法 。如果是这样,那么人工智能可以复制人类情感吗?人类智慧与我们系统内正在发生的生化反应有什么关联吗?


Sadhguru: Absolutely. You know today that you being mentally balanced or imbalanced, stable or unstable, clear or unclear in your mind has a chemical basis to it. Even being happy or unhappy, loving or not loving, joyful or miserable has a chemical basis. As you sit here, whether you make this experience of sitting here beautiful or ugly is a matter of intelligence, and it is also a matter of chemistry. They are not different.


特别声明:本站内容均来自网友提供或互联网,仅供参考,请勿用于商业和其他非法用途。如果侵犯了您的权益请与我们联系,我们将在24小时内删除。