永远相信自己的第一直觉 第一直觉是什么意思



萨古鲁 Isha

永远相信自己的第一直觉 第一直觉是什么意思

文章插图



What is intuition? Can you trust your gut feeling? Is intuition useful in decision making? Sadhguru explores these questions, defining intuition as a different dimension of computing and looks at the remarkable possibility of whether an artificial intelligence can become intuitive. Finally, he shares a Yogic practice to help develop intuition.
什么是直觉?你能相信自己的本能感应吗?直觉在决策中有用吗?萨古鲁探讨了这些问题,将直觉定义为另一个维度的计算,并阐释了人工智能获得直觉这个令人瞩目的可能性 。最后,他分享了一个帮助培养直觉的瑜伽练习 。


What Does Intuition Mean?
直觉意味着什么?


Questioner: Can you please explain what intuition is? Is it an aspect of the spiritual path?
提问者:您能解释一下什么是直觉吗?它是灵性道路的一个面向吗?


Sadhguru: What is intuition? Everything that a human being does is happening from the information that he or she has gathered. Information does not mean you read a book or a newspaper. The five senses constantly gather information through what you see, hear, smell, taste and touch. This continues to happen even when you are fast asleep. Experiments have been done where a person was fast asleep, and ten sentences were spoken to him in a language that he did not even understand. In spite of that, much later, they could hypnotize him and he would speak those ten sentences again. He was not conscious but all of it was recorded as good as on a tape-recorder.
Sadhguru(萨古鲁):什么是直觉?一个人所做的一切都是基于他或她所收集的信息 。信息并不意味着你读了一本书或一份报纸 。五种感官通过你的所见、所闻、所嗅、所尝和所触不断收集着信息 。即使你在深睡眠中,信息搜集也继续着 。有这样一个实验,在人熟睡的情况下,用一种他根本不懂的语言对他说了十句话 。尽管如此,很久之后人们也还可以对他进行催眠,然后他会再次说出那十句话 。他是无意识的,但一切都记录下来了,就像录音机一样 。


To move from a “dumb” phone to a smartphone and from a smartphone to an iPad, we did not discover anything new. We are just learning to use it better. It is the same thing with your brain when you are intuitive.从“傻瓜”手机到智能手机,从智能手机到平板电脑(iPad),其实我们没有发现任何新的东西 。我们只是学着更好地使用它 。对你的大脑来说,有直觉也是同样道理 。


So there is a phenomenal amount of information that you are not conscious of. Just look at the fact that you can walk. Walking is so simple. But if you analyze the process of what it takes to walk on two legs, it is an extremely complex process. How the weight shifts, what happens in the muscles and how the whole thing happens is a phenomenally complex process. If you have to logically understand this, you will go crazy. You will not get it even if you study it for a lifetime. That’s how complex it is, but all of us can walk. We know this intuitively not intellectually.
所以,有海量的信息是你没有意识到的 。就看看你会走路这件事 。走路如此简单 。但是如果你去分析要怎样才能用两条腿走路,这是一个极其复杂的过程 。重心如何转移,肌肉中发生了什么,以及整个过程是如何发生的,这是一个无比复杂的过程 。如果你要从逻辑上搞清楚这一点,你会发疯的 。即使你研究一辈子,你也搞不懂 。它就是这么复杂 。但我们都会走路 。我们凭直觉知道这一点,而不是凭智力 。


A better analogy would be driving. When you were first learning to drive a car, you turned on the ignition, then pressed the clutch, then the first gear, and you slowly released the clutch, but the damn thing would just jump and stop no matter how many times you tried. But now you have been driving for ten years, and you could be talking on your cell phone and still everything happens right. And even today after ten years of driving, if you sit in the car and think, “What should I do properly? First, ignition, then clutch, then first gear, then clutch…” again you won\'t know how to drive.


特别声明:本站内容均来自网友提供或互联网,仅供参考,请勿用于商业和其他非法用途。如果侵犯了您的权益请与我们联系,我们将在24小时内删除。