
文章插图
China Post issued a set of stamps featuring the Palace Museum on July 11, 2020, with a total face value of 11.40 yuan.[Photo/Xinhua]
>New stamps for Forbidden City
故宫主题特种邮票发行
China Post issued a set of four stamps and a miniature sheet on Saturday to mark the Forbidden City\'s completion\'s 600th anniversary and the 95th anniversary of its opening as the Palace Museum.
7月11日,为纪念紫禁城建成600周年、故宫博物院建院95周年,中国邮政发行特种邮票一套4枚,小型张1枚 。
The set of four stamps depict iconic structures, including the stone bridges across the Golden River; Zhonghe Dian, or the Hall of Central Harmony; and Qianqing Gong, or the Palace of Heavenly Purity. The stamps also feature Qianqiu Ting, or the Pavilion of Immortality, in the Imperial Garden.
这套四枚邮票的图案均为标志性建筑,包括金水桥、中和殿、乾清宫和千秋亭 。
The miniature sheet features a stamp of the Forbidden City\'s floor plan to show the site\'s symmetrical layout.
小型张图案为紫禁城平面示意图,显示了故宫的对称布局 。
First officially occupied by the imperial court in 1420, the Forbidden City served as the royal palace of the Ming (1368-1644) and Qing (1644-1911) dynasties, experiencing many critical moments in Chinese history.
紫禁城始建于1420年,曾是明朝(1368-1644)和清朝(1644-1911)的皇宫,经历了中国历史上许多关键时刻 。
The UNESCO World Heritage site is also the world\'s biggest and best-preserved royal compound featuring wooden buildings.
故宫是联合国教科文组织世界遗产,也是世界上规模最大、保存最完好的以木制建筑为特色的皇家宫殿建筑群 。
Its current role as the Palace Museum, which opened to the public in 1925, enables its rich art and history to enthrall visitors from around the world.
故宫博物院1925年对外开放,它丰富的艺术和历史吸引了世界各地的游客 。

文章插图
US President Donald Trump wears a mask while visiting Walter Reed National Military Medical Center in Bethesda, Maryland, US, July 11, 2020. [Photo/Agencise]
>Trump wears mask in public
特朗普首次公开戴口罩
US President Donald Trump was seen wearing a mask while visiting a military hospital near Washington, DC, on Saturday, the first time he did so on camera since the coronavirus pandemic broke out in the country.
7月11日,美国总统特朗普在访问华盛顿附近的一所军事医院时佩戴了口罩,这是自美国暴发新冠病毒疫情以来他首次在镜头前这么做 。
"I think when you\'re in a hospital especially in that particular setting, where you are talking to a lot of soldiers, people that in some cases just got off the operating table, " the president said, "I think it\'s a great thing to wear a mask."
特朗普表示:"我认为当你在医院里,尤其是在那种特殊的环境下,你要和很多士兵交谈,有些人还刚做完手术,我认为戴口罩是件很好的事 。"
Trump has been refusing to wear a mask himself since the pandemic broke out, citing his good health and frequent negative tests for the virus.
自疫情暴发以来,特朗普本人一直拒绝佩戴口罩,理由是自己的健康状况良好,且经常进行病毒检测且结果均呈阴性 。
Even Republican lawmakers have advised him to do so publicly so as to curb the spread of the contagion.
就连共和党议员们也曾建议他在公共场合戴口罩,从而遏制病毒的传播 。
More than 20 states in the country have now mandated wearing face coverings in public.
目前全美超过20个州要求人们在公共场合佩戴口罩 。
- ANSYS论坛 ansys培训课程
- 老款gl8论坛汽车之家 老款gl8如何
- 长平幕府论坛链接 长平幕府论坛
- 祠堂方位风水讲究 老祠堂风水图解论坛
- 斜视手术的过程 斜视怎么办纠正
- 什么论坛可以发链接 可以发外链的论坛吗
- 缤智出厂有底盘防锈吗 论坛 缤智底盘生锈怎么处理
- 2017第四届全球跨境电商光谷论坛
- 逍遥仙境网站免费 逍遥仙境论坛官网
- 水蚯蚓家里繁殖方法 论坛 水蚯蚓家里繁殖方法
特别声明:本站内容均来自网友提供或互联网,仅供参考,请勿用于商业和其他非法用途。如果侵犯了您的权益请与我们联系,我们将在24小时内删除。
