七个实用小窍门用英语怎么说呢



七个实用小窍门用英语怎么说呢

文章插图
Show someone the ropes
教人做事的窍门
【七个实用小窍门用英语怎么说呢】英语单词“rope”的意思是“绳子”,包含这个单词的表达“show someone the ropes 给某人看绳子”的实际含义是“给某人传授某项任务或工作的方法和窍门” 。
据说,这个表达源自航海,每个新船员都要掌握系船绳的正确方法,所以有经验的船员则会“show them the ropes” 。如今我们用“show someone the ropes”来比喻“给某人传授门道” 。我们还可以用“know the ropes”这个类似的说法形容某人“懂得做事的窍门” 。
Examples
I\'m only new here, so I need someone with experience to show me the ropes.
我刚刚来到这里,所以我需要一位经验丰富的同事来教我一些入门技巧 。
Ms Jones showed me the ropes when I first joined the department.
琼斯女士在我新加入这个部门的时候给我传授了工作技巧 。
The trainees will be here in an hour. It will be great if you could show them the ropes.
实习生们会在一个小时后到 。希望你能带一带他们,给他们传授些经验 。
Your cover letter is the first impression you give to a potential employer.
你的求职信是第一印象你给潜在雇主 。
Always remember that you are absolutely unique.
永远记住,你是独一无二的 。
浏览如下网址查看每日英文精选
http://www.bbees.com/daily/


    特别声明:本站内容均来自网友提供或互联网,仅供参考,请勿用于商业和其他非法用途。如果侵犯了您的权益请与我们联系,我们将在24小时内删除。