eBay机器翻译工具再升级,造福买卖两家

感恩节和黑五快要到了 , 卖家已经在大力备战这一销售旺季 。 万事俱备 , 却可能有买家因为语言不通 , 不能愉快地买买买 。 而eBay自有的机器翻译技术再度升级 , 对平台买卖双方来说都是一大利好 。

eBay机器翻译工具再升级,造福买卖两家

文章插图

【eBay机器翻译工具再升级,造福买卖两家】从首次大规模开拓俄罗斯市场起 , eBay就开始尝试机器翻译 , 现在机器翻译的功能已经相当完善 。 买家可以在自己母语的eBay站点进行搜索 , 还可以看到海外商品的库存 。 如果一件商品在其他国家售出 , 买家们可以用母语浏览该商品的标题和描述 。 接下来 , 机器翻译技术还将被运用到商品评论中 , 这样买家就可以参考他国用户的评论来选择商品 。 另外 , 产品描述、购物指南等信息都将以用户母语的形式呈现 。 而过去 , 机器翻译还停留在翻译不同语言的关键词来锁定跨国相应产品的水准 。
同时 , 机器翻译技术在俄罗斯、墨西哥等站点的运用 , 也使eBay美国、欧洲站的商品销量大幅提升 。
在欧洲应用机器翻译的一大挑战是 , 跨越多国并包含各种语言的集组合 。 欧洲现有的机器翻译研究大多将英语作为源语言或目标语言 , 如果用户想要进行法荷双语的互翻 , 免费的线上翻译工具就会利用两个系统来完成这项任务:先把源语言翻译成英语 , 再把英语翻译成目标语言 。 在这过程中 , 机器翻译可能会产生较大的误差 。 现在 , eBay为这些语言组合搭建了专用的翻译系统 , 能够提供高质量的翻译结果 , 使来自德法意西等国的卖家和买家能够用同一种语言进行交流 。
此外 , eBay的翻译模式还能处理杂乱无章的用户生成内容 。 这一模式能够解读品牌名称和数字字母相混合的产品规格 , 甚至能够翻译出eBay专用术语 , 例如未拆封全新品(NIB:new in box)和其他一些首字母缩略词 。 另外 , eBay的翻译系统运作神速 , 这也是系统的要求 , 因为平台每天需要处理超过80亿条的翻译请求 。
有些电商将机器翻译任务外包给第三方 , eBay也曾有此考虑 。 但eBay既不希望与第三方共享用户数据 , 同时也意识到要使用最优秀的技术 , 必须亲力亲为 , 因而eBay现有的工具多数是自行开发的 。 eBay高级经理EvgenyMatusov负责机器翻译科学 , 他表示:“eBay将机器翻译视作推进跨境贸易的关键 , 它可以连接全球用户 , 使按客户需求的翻译内容和买卖双方的沟通成为可能 。 ”
语言问题得到解决 , 买家有更多商品可选 , 购物体验更佳 , 卖家也能获得其他国家的新客源 , 可谓皆大欢喜 。
本文"eBay机器翻译工具再升级 , 造福买卖两家"为卖家资讯编辑编创,转载请注明出处(本文转载于:卖家资讯http://www.maijia.com/news/article/199235)

    特别声明:本站内容均来自网友提供或互联网,仅供参考,请勿用于商业和其他非法用途。如果侵犯了您的权益请与我们联系,我们将在24小时内删除。