
文章插图
《傲慢与偏见》中的优美语句《傲慢与偏见》中的优美语句:
1、对一般优美、坚贞、健康的爱情来说,诗歌或许是食粮,因为只要本身健壮,一切都能变成养料;假如爱情只是刚刚萌芽,还十分娇嫩瘦弱,我敢说,一首优美的十四行诗反而会叫它饿得彻底完蛋 。
2、如果说感激和敬重是爱情的良好基础,那么伊丽莎白得情感变化就既在情理之中又无可非议 。
3、一对只顾情欲不顾道德的男女一起生活,是不会有长久幸福的 。
4、失恋是一种值得回味的东西,也可以使她再同伴中显得不同凡响 。
5、不论美人丑人,都要穿衣吃饭 。
6、人一旦无耻,没有人能想象到他有多无耻 。
7、幸福一经拒绝,就不值得我们再加重视 。
8、一个人不要起脸来可真是漫无止境 。
9、人生在世,要不是让人家开开玩笑,回头来又取笑取笑别人,那还有什么意思?
10、你千万不能为了某一个人而改变原则,破格迁就,也不要千方百计地说服我,或是说服你自己去相信,自私自利就是谨慎,糊涂大胆就等于幸福有了保障 。
11、女人们往往会把爱情这种东西幻想地太不切合实际 。
12、一个姑娘除了结婚外以外,总喜欢不时地尝点失恋的滋味 。 那可以使她们有点儿东西去想想,又可以在朋友们面前出点风头 。
13、虽说她也下定决心,不要把通信疏懒下来,不过,那与其说是为了目前的友谊,倒不如说是为了过去的交情 。
14、太受人器重有时候需要付出很大的代价 。
15、不过天下事总是这样的 。 你嘴上不诉苦,就没有人可怜你 。 你真错怪了我,我的好太太 。 我非常尊重你的神经 。 它们是我的老朋友 。 至少在最近二十年以来,我一直听道你慎重其事地提到它们 。 ” 他的姐夫赫斯特只不过像个普通绅士,不大引人注目,但是他的朋友达西却立刻引起全场的注意,因为他身材魁伟,眉清目秀,举止高贵,于是他进场不到五分钟,大家都纷纷传说他每年有一万磅的收入 。 男宾们都称赞他的一表人才,女宾们都说他比彬格莱先生漂亮得多 。 人们差不多有半个晚上都带着爱慕的目光看着他 。 最后人们才发现他为人骄傲,看不起人,巴结不上他,因此对他起了厌恶的感觉,他那众望所归的极盛一时的场面才黯然失色 。 他既然摆起那么一副讨人嫌惹人厌的面貌,那么,不管他在德比郡有多大的财产,也挽救不了他,况且和他的朋友比起来,他更没有什么大不了 。 简那么吃香,简直是无法形容 。 什么人都说她长得好;彬格莱先生认为她很美,跟她跳了两场舞!你光想想这一点看吧,亲爱的;他确实跟她跳了两场!全场那么多女宾,就只有她一个人蒙受了他两次邀请 。 他头一场舞是邀请卢卡斯小姐跳的 。 我看到他站到她身边去,不禁有些气恼!不过,他对她根本没意思,其实,什么人也不会对她有意思;当简走下舞池的时候,他可就显得非常着迷了 。 他立刻打听她的姓名,请人介绍,然后邀她跳下一场舞 。 他第三场舞是跟金小姐跳的,第四场跟玛丽亚·卢卡斯跳,第五场又跟简跳,第六场是跟丽萃跳,还有‘布朗谢’ 。 ”“要是他稍许体谅我一点,”她的丈夫不耐烦地叫起来了,“他就不会跳这么多,一半也不会!天哪,不要提他那些舞伴了吧 。 噢!但愿他头一场舞就跳得脚踝扭了筋!”“他第二次又来请我跳舞,我真高兴死了 。 我真想不到他会这样抬举我 。 ”“你真的没想到吗?我倒替你想到了 。 不过,这正是我和你大不相同的地方 。 你遇到人家抬举你,总是受宠若惊,我就不是这样 。 他第二次再来请你跳舞,这不是再自然不过的事吗?你比起舞场里任何一位小姐都要漂亮十倍,他长了眼睛自然会看得出 。 他向你献殷勤你又何必感激 。 说起来,他的确很可爱,我也不反对你喜欢他 。 不过你以前可也喜欢过很多蠢货啊 。 ”从他俩谈起麦里屯舞会的态度来看,就足见两人性格的不同 。 彬格莱说,他生平从来没有遇到过什么人比这儿的人更和蔼,也没有遇到过什么姑娘比这儿的姑娘更漂亮;在他看来,这儿每个人都极其和善,极其殷勤,不拘礼,不局促,他一下子就觉得和全场的人都相处得很熟;讲起班纳特小姐,他想象不出人间会有一个比她更美丽的天使 。 至于达西,他总觉得他所看到的这些人既不美,又谈不上风度,没有一个人使他感兴趣,也没有一个人对他献殷勤,博取他的欢心 。 他承认班纳特小姐是漂亮的,可惜她笑得太多 。 赫斯脱太太姐妹同意他这种看法……可是她们仍然羡慕她,喜欢她,说她是个甜姐儿,她们并不反对跟她这样的一位小姐做个深交 。 班纳特小姐就这样成为一个甜姐儿了,她们的兄弟听到了这番赞美,便觉得今后可以爱怎么样想她就怎么样想她了 。 事情并不是你所说的那样 。 要是她只跟他吃吃晚饭,那她或许只看得出他的饭量好不好;可是你得记住,他们既在一起吃过四顿饭也就是在一起盘恒了四个晚上呀……四个晚上的作用可大着呢 。 ”“是的;这四个晚上叫他们彼此摸透了一样性格,那就是他们俩都喜欢玩二十一点,不喜欢玩‘康梅司’;讲到别的重要的特点,我看他们彼此之间还了解很少 。 ”“我猜中你现在在幻想些什么 。 ”“谅你也猜不中 。 ”“你心里正在想,许多个晚上都是跟这些人在一起无聊度过的,这实在叫人受不了,我跟你颇有同感 。 我从来不曾这样烦闷过!既枯燥乏味,又吵闹不堪,无聊到了极点 。 这批人又一个个都自以为了不起!我就想听听你指责他们几句 。 ”“老实对你说吧,你完全猜错了 。 我心里想的东西要妙得多呢 。 我正在玩味着:一个漂亮女人的美丽的眼睛竟会给人这么大的快乐 。 ” 凡是看见过你们俩在一起的人,都不会怀疑到他的感情 。 我相信彬格莱小姐也不会怀疑,她不是那么一个傻瓜 。 要是她看到达西先生对她的爱有这样的一半,她就要办嫁妆了 。 “可是,亲爱的妹妹,即使从最好的方面去着想,我能够给这个人的,而他的姐妹和朋友们都希望他跟别人结婚,这样我会幸福吗?”“那就得看你自己的主张如何,”伊丽莎白说 。 “如果你考虑成熟以后,认为得罪了他的姐妹们所招来的痛苦,比起做他的太太所得来的幸福还要大,那么,我劝你决计拒绝了他算数 。 ” ;原来夏绿蒂是有意要尽量逗引柯林斯先生跟她自己谈话,免得他再去向伊丽莎白献殷勤 。 她这个计谋看来进行得十分顺利 。 晚上大家分手的时候,夏绿蒂几乎满有把握地感觉到,要不是柯林斯先生这么快就要离开哈福德郡,事情一定能成功 。 但是她这样的想法,未免太不了解他那如火如荼、独断独行的性格 。 且说第二天一大早,柯林斯就采用了相当狡猾的办法,溜出了浪博恩,赶到卢家庄来向她屈身求爱 。 班纳特太太在威廉爵士面前,实在气得说不出话;可是他一走,她那一肚子牢骚便马上发泄出来 。 第一,她坚决不相信这回事;第二,她断定柯林斯先生受了骗;第三,她相信这一对夫妇决不会幸福;第四,这门亲事可能会破裂 。 不过她却从整个事件上简单地得出了两个结论……一个是:这场笑话全都是伊丽莎白一手造成的;另一个是,她自己受尽了大家的欺负虐待;在那一整天里,她所谈的大都是这两点 。 随便怎么也安慰不了她,随便怎么也平不了她的气 。 直到晚上,怨愤依然没有消散 。 她见到伊丽莎白就骂,一直骂了一个星期之久 。 她同威廉爵士或卢卡斯太太说起话来,总是粗声粗气,一直过了一个月才好起来;至于夏绿蒂,她竟过了好几个月才宽恕了她1、我也说不准究竟是在什么时间,在什么地点,看见了你什么样的风姿,听到了你什么样的谈吐,便是使得我开始爱上了你 。 那是在好久以前的事 。 等我发觉我自己开始爱上你的时候,我已是走了一半路了 。 ——简·奥斯汀《傲慢与偏见》
特别声明:本站内容均来自网友提供或互联网,仅供参考,请勿用于商业和其他非法用途。如果侵犯了您的权益请与我们联系,我们将在24小时内删除。
