贞观政要的主要内容 贞观政要原文及翻译注释( 四 )


【原文】
王珪①,太原祁县②人也 。武德中,为隐太子中允③,甚为建成所礼 。后以连其阴谋事,流于嶲州 。建成诛后,太宗即位,召拜谏议大夫 。每推诚尽节,多所献纳 。珪尝上封事④切谏,太宗谓曰:”卿所论皆中朕之失,自古人君莫不欲社稷永安,然而不得者,只为不闻己过,或闻而不能改故也 。今朕有所失,卿能直言,朕复闻过能改,何虑社稷之不安乎”?太宗又尝谓珪曰:”卿若常居谏官,朕必永无过失” 。顾待益厚 。贞观元年,迁黄门侍郎,参预政事,兼太子右庶子 。二年,进拜侍中 。时房玄龄、魏徵、李靖、温彦博⑤、戴胄⑥与珪同知国政,尝因侍宴,太宗谓珪曰:”卿识鉴精通,尤善谈论,自玄龄等,咸宜品藻⑦ 。又可自量孰与诸子贤” 。对曰:”孜孜奉国,知无不为,臣不如玄龄 。每以谏诤为心,耻君不及尧、舜,臣不如魏徵 。才兼文武,出将入相,臣不如李靖 。敷奏详明,出纳惟允,臣不如温彦博 。处繁理剧,众务必举,臣不如戴胄 。至于激浊扬清,嫉恶好善,臣于数子,亦有一日之长” 。太宗深然其言,群公亦各以为尽己所怀,谓之确论 。
【注解】
①王珪:字叔玠 。太宗时召为谏议大夫,后一直在朝为官,与房玄龄等共同辅政 。
②祁县:县名 。在山西省中部,汾河中游东岸,太原盆地中部 。
③中允:官名 。掌侍从礼仪等事 。
④封事:古时臣下上书奏事,防有泄露,用袋封缄,称为封事 。
⑤温彦博(573—636):唐初并州祁县(今山西祁县东南)人 。隋末从罗艺为司马,后归唐 。官中书侍郎 。武德八年(625)战突厥被俘 。太宗即位后回朝,不久迁为中书令 。
⑥戴胄:字玄胤,相州(今河北南部、河南北部)人 。贞观初迁大理少卿,又迁尚书左丞 。拜谏议大夫 。
⑦品藻:这里是品评优缺点的意思 。
【译文】
王珪,太原祁县人 。武德年间,担任太子中允,太子李建成对他礼遇有加 。后来由于李建成阴谋作乱之事所牵连,王珪被流放到云南嶲州 。建成被诛杀后,太宗即位,王珪被太宗召回,拜官为谏议大夫 。作为臣子,王珪忠心耿耿,尽职尽责 。他所进献的言论,多被太宗采纳 。王珪曾经上书批评太宗过失,太宗说:”你所谈论的,一一点中我的过失 。自古以来,没有哪一个国君不想把自己的国家治理好,永享安定太平的 。然而,他们的愿望都没有实现,不是他们看不到自己的过失,而是因为他们看到了自己的过错却不能改正的缘故 。现在我有过错,你能直言不讳,我也能知错就改,何必担心国家不能长治久安呢”?太宗还曾经对王珪说:”你如果一直做谏官,我必定永远没有过错” 。因而更加器重厚待他 。贞观元年,王珪官至黄门侍郎,参与国家政务,并兼任太子的老师 。第二年,王珪又被提升为侍中,与房玄龄、魏徵、李靖、温彦博、戴胄一起处理国家政事 。一次,他们六人与太宗一起进宴,太宗问王珪:”你识别能力很强,尤其擅长谈论和评价别人 。从玄龄开始,你一个个给我评价一下,也可以估量一下你们中间谁最贤德能干” 。王珪回答说:”为国兢兢业业,干事果断精明,我比不上玄龄 。以纠正偏颇为任,犯颜直谏,为皇上无法与尧舜的圣明比肩而感到羞耻,我比不上魏徵 。文武全才,既能带兵又能治国,文韬武略俱佳,我比不上李靖 。奏章严密清楚,言行有理有据,规规矩矩,没有疏失,我比不上温彦博 。处理纷繁复杂的事务,有条有理,万无一失,我比不上戴胄 。可是对于弘扬正气,惩恶扬善,疾恶如仇,我比起各位,也有我自己的独到之处!”太宗认为他说得很对,在座的诸位大臣也各抒己见,都认为他评价得恰如其分,十分准确 。


特别声明:本站内容均来自网友提供或互联网,仅供参考,请勿用于商业和其他非法用途。如果侵犯了您的权益请与我们联系,我们将在24小时内删除。