《长安春望》
——[唐代]?卢纶
【长安春望原文翻译 长安春望卢纶赏析】东风吹雨过青山 , 却望千门草色闲 。
家在梦中何日到 , 春生江上几人还?
川原缭绕浮云外 , 宫阙参差落照间 。
谁念为儒逢世难 , 独将衰鬓客秦关 。
.
【译文】
东风吹着那细细春雨洒过青山 , 回望长安城中房舍叠嶂 , 草色闲闲 。
故园就在梦中 , 可是何时才能归还?那春天的江面上来来往往的人 , 有几个是回去的呢?
极目远望 , 家乡在浮云之外 , 长安城中 , 宫阙参差错落 , 笼罩在一片残阳之中 。
又有谁理解我这位读书人 , 生逢乱世 , 孤身一人 , 满头白发 , 形容憔悴 , 漂泊流荡在荒远的秦关 。
【注释】
(1)“东风”句:语从陶渊明《读山海经》“微雨从东来 , 好风与之俱”化出 。
(2)草色:一作“柳色” 。
(3)春生:一作“春归” , 一作“春来” 。
(4)川原:即郊外的河流原野 , 这里指家乡 。
(5)逢世难:一作“多失意” , 意即遭逢乱世 。
(7)秦关:秦地关中 , 即长安所在地 。
.
【作者简介】
卢纶(739年—799年) , 字允言 , 河中蒲州(今山西永济县)人 。唐代诗人 , 大历十才子之一 。唐玄宗天宝末年举进士 , 遇乱不第;唐代宗朝又应举
, 屡试不第 。大历六年 , 经宰相元载举荐 , 授阌乡尉;后由宰相王缙荐为集贤学士 , 秘书省校书郎 , 升监察御史 。出为陕州户曹、河南密县令 。之后元载、王缙获罪 , 遭到牵连 。唐德宗朝 , 复为昭应县令 , 出任河中元帅浑瑊府判官 , 官至检校户部郎中 。不久去世 。著有《卢户部诗集》 。
- 浣溪沙原文和翻译 浣溪沙纳兰性德赏析题
- 珍珠泉文章欣赏 珍珠泉课文原文文字
- 凉州词全文意思 凉州词王之涣译文及原文
- 昔吴起出遇故人原文及翻译 昔吴起出遇故人翻译
- 渡荆门送别古诗翻译及原文 渡荆门送别朗读
- 蜀道难的主旨是哪句 李白蜀道难原文及翻译
- 三字经一句一翻译原文 新三字经解释全文
- 师说全文解析 师说原文及翻译
- 山市的意思是什么 山市全文翻译注释
- 韩非子喻老原文赏析 韩非子喻老原文及翻译
特别声明:本站内容均来自网友提供或互联网,仅供参考,请勿用于商业和其他非法用途。如果侵犯了您的权益请与我们联系,我们将在24小时内删除。
