至于园可无憾矣翻译 《于园》翻译( 七 )


至于园可无憾矣翻译 《于园》翻译

文章插图
谢磊明故居春草庐
春草庐为七间楼房,外天井凿辟池塘,中养游鱼,旁栽花竹杨柳,石笋罗列,玉兰花发,香溢庭院;内天井筑有花墙,玲珑透巧 。春草庐内所蓄金石书画印玺甚多,主人喜将藏品展示于厅堂,以印石点缀于壁间案上,且数日一易,供观者把玩 。其中有我国存世最早的一部古玺印汇录,明代顾从德辑成的《顾氏集古印谱》,为海内孤本 。故藏《顾氏集古印谱》的楼就被称为顾谱楼 。
可惜此屋1948年曾遭大火,谢府藏品尽毁,这是上个世纪温州文化界的一场灾厄,夏承焘日记中有“不谓俄顷灰烬,令人起无常之感,怅惘无已”的叹息 。后谢家将劫余文物宋瓷、叶适墓志及曾衍东小说《小豆棚》手稿等尽捐温州市图书馆和文管会 。
附:
《过谢客岩有怀康乐公》清 袁枚
一梦传千古,诗人重友于 。
池塘应在此,春草绿如初 。
水色芙蕖嫩,苔痕屐齿疏 。
相传崖上篆,犹是谢公书 。
此诗作于乾隆47年(1782),袁枚赴温州游览积谷山上的谢客岩,谢客岩上篆相传为谢灵运当所书,令袁枚遥怀康乐公,联想起其《登池上楼》诗中“池塘生春草,园柳变鸣禽”的名句 。以及西堂梦得谢惠莲,即成池塘生春草句 。这首诗中主要是在回顾谢公诗象出水芙蓉,自然清新,而如今这一切都已经成为历史,只剩下这荒凉的谢客岩,引起诗人无限的感伤 。


特别声明:本站内容均来自网友提供或互联网,仅供参考,请勿用于商业和其他非法用途。如果侵犯了您的权益请与我们联系,我们将在24小时内删除。