齐物论原文及翻译赏析 庄子齐物论原文及译文( 三 )


罔两问景曰:“曩子行,今子止;曩子坐,今子起 。何其无特操与?”景曰:“吾有待而然者邪?吾所待又有待而然者邪?吾待蛇蚹蜩翼邪?恶识所以然?恶识所以不然?”昔者庄周梦为胡蝶,栩栩然胡蝶也 。自喻适志与!不知周也 。俄然觉,则蘧蘧然周也 。不知周之梦为胡蝶与?胡蝶之梦为周与?周与胡蝶则必有分矣 。此之谓物化 。
【译文】
南郭子綦靠几案坐着,仰起头做深呼吸,身心放松,进入了忘我的境界 。弟子颜成子游刚好侍立在前,就问道:“您这是怎么了?形体竟然能像干枯的树木,精神也可以使它像死灰一吗?您今天靠几案而坐跟往常的神情不一样 。”子綦回答:“偃,你问得正好啊!今天我是忘掉了外在的自己,你知道吗?你听说过‘人籁’而没有听说过‘地籁’,听说过‘地籁’却没有听说过‘天籁’!”子游说:“请问这是什么意思?”子綦答道:“天地吐气风 。风不吹则已,一旦劲吹就会使众多孔窍发出怒吼不已的声音 。你难道就没有听过呼呼的长风吗?山林参差不齐,合抱大树上的孔穴,有的似鼻,有的似口,有的似耳,有的似方孔,有的似环圈,有的似舂臼,有的似深池,有的似洼地,有的似浅坑 。风吹这些孔窍发出声响,如激愤,如尖叫,如叱骂,如呼吸,如痛哭,如欢笑,如哀鸣,前呼后应,小风则小和,大风则大和,暴风停止则所有的孔窍归于无声 。你难道就没有看到草木随风摇动的样子吗?”子游说:“‘地籁’就是风吹孔窍而发出的声响,‘人籁’就是用竹管吹出的乐声,请问‘天籁’是什么呢?”子綦回答:“‘天籁’就是风吹众多孔窍而发出的不同声响,这些不同的声音是孔窍本身的原因,哪有谁命令它们响呢?”
大智慧的人悠闲自得,小智慧之人斤斤计较 。说大话的人气势凌人,说闲话的人喋喋不休 。这些人休息时思前想后,醒来时恐惧不安;接人待物则勾心斗角 。他们的表现或慢条斯理,或故作深沉,或细心谨慎 。他们小恐时坐立不安,大恐时沮丧落魄 。他们有的出言如飞箭,先发制人,这叫做善于洞察是非;有的说话如盟约一样谨慎,这叫做以守取胜 。他们有的出言像秋冬一样肃杀而日渐消衰;有的沉溺于自己的言行而不能自拔;有的缄默不语而自我封闭,犹如死人之心,对一切无动于衷 。他们或欣喜、愤怒、悲哀、欢乐,或忧思、叹惋、反复、恐惧,或浮躁、张狂、放纵、作态,宛如音乐从中空的竹管中发出,又如菌类由地气蒸腾而起 。这种种情态心境日夜变换,却不知道它们是怎样发生的 。算了吧!算了吧!一旦悟到了造物者,便懂得了诸种心境情态发生的缘由 。没有自然就没有我,没有我自然也就无法体现 。天地万物是相近的,却不知道谁是主宰者 。即使有主宰者,人们也无法寻找它们的迹象 。我只能实行我所信奉的,却看不到什么形象,因为心境情态本是无形的 。“百骸”“九窍”藏备于一身,我和哪一部分亲近呢?还是同样地喜欢它们,或者有所偏爱?这样说来,它们都是隶属者吗?隶属者之间就不能自己和谐相处吗?它们是轮流主宰呢?还是有一个永恒君主在主宰呢?人们对此苦苦寻求也不会有什么结果,却并不影响这个世界如此这般地存在 。人一旦秉气成形,就是一种走向死亡的存在,若老是跟人家斗来斗去,整日奔波而不知停歇,难道不觉得悲哀吗?一生忙忙碌碌也不见有什么结果,一辈子困顿劳累找不到自己的归宿,这不是很可悲的吗?这样的人生有什么价值呢?人的形体会渐渐衰老,而心灵也随着衰老而死亡,这难道不是最大的悲哀吗?人生在世都是这样迷茫无知吗?还是只有我迷茫而人家尚有不迷惑的呢?如果各人都拿自己的意见作为衡量的标准,那么谁会没有自己的标准?难道只有智者才有吗?事实上愚者也有啊!如果在没有形成主见之前就乱分是非,这跟今天去越国而昨天到了一样不可能 。这就是以无标准作为标准,若以无标准作为标准,即使神圣的大禹也不知道该怎么办,我又有什么办法呢?


特别声明:本站内容均来自网友提供或互联网,仅供参考,请勿用于商业和其他非法用途。如果侵犯了您的权益请与我们联系,我们将在24小时内删除。