英文句子翻译 怎么翻译英语句子


您好 , 我是头条@全球英语学习指南的创作者丹牛老师 , 专注英语学习干货的分享 。

英文句子翻译 怎么翻译英语句子

文章插图

日常生活和工作中 , 面对别人的猜测和质疑 , 
我们经常会说这样一句话:你想多了!
你会怎么翻译这句话?
相信很多人都会脱口而出: You think too much!
哈哈 , 熟悉吧 , 这句话的翻译逻辑完全是按照我们中文的思维逻辑一一对应翻译的 。这种表达本身问题不大 , 老外也能听懂 , 改为 You‘re thinking too much 会更好一些 , 但是总归不那么地道 。
原因就在这里 , 其实中文和英文很多的表达 , 很多时候不能一一对应 , 这个时候就需要大家去研究英文的讲话逻辑 , 去分析去体会老外是如何组词造句的 , 逐渐培养自己所谓的“英文思维”!
那今天丹牛老师就教大家几句英语来表达“你想多了” 。
字面意思理解就是:这些全是你脑子里的东西 , 都是你自己想出来的 。换句话说 , 不就是“你想多了”嘛 。大家体会一下 , 这就叫英文思维 , 不会按照中文的思维去一一对应翻译 。

英文句子翻译 怎么翻译英语句子

文章插图

字面意思理解就是:你有我的话 。如果别人向你保证 , 比如下个月我肯定还钱 , 用你的话作为担保 , 那就相当于你给我做了保证!

英文句子翻译 怎么翻译英语句子

文章插图



我总是开着机 。如果让你翻译是否会用open the phone呢?其实电器开关用on和off即可 。这就体现出了中英文思维的不同之处 。

英文句子翻译 怎么翻译英语句子

文章插图



接着上面一句话 , 电视开着同样用on , 表示他整天开着电视!

英文句子翻译 怎么翻译英语句子

文章插图



如果让你翻译这句话:麻烦不找上门 , 千万别自找麻烦 。可能大家会去想这几个词 , 比如麻烦 , 找上门 , 自找麻烦这些单词和词组 , 试图去一一对应的翻译 。但是英语单词有的时候很奇妙 , 一个单词有好几种词性 , 比如trouble既可以当名词麻烦 , 也可以当动作找麻烦!所以利用单词词性的不同巧妙的组合句子 , 这就体现了英文的有趣之处 。

英文句子翻译 怎么翻译英语句子

文章插图



【英文句子翻译 怎么翻译英语句子】以上就是我的回答 , 希望对您有帮助 。


    特别声明:本站内容均来自网友提供或互联网,仅供参考,请勿用于商业和其他非法用途。如果侵犯了您的权益请与我们联系,我们将在24小时内删除。