礼记学记原文及翻译注释 礼记学记原文及注释( 二 )


【原文】
大学始教,皮弁①祭菜,示敬道也 。《宵雅》肄三②,官其始也 。入学鼓箧,孙③其业也 。夏楚④二物,收其威也 。未卜禘不视学,游其志也 。时观而弗语,存其心也 。幼者听而弗问,学不躐等也 。此七者,教之大伦也 。《记》曰:“凡学,官先事,士先志 。”其此之谓乎!
【注释】
①皮弁:谓穿皮弁服 。皮弁服是士兵的祭服 。
②三:指《诗经·小雅》中的《鹿鸣》《四牡》《皇皇者华》三篇 。
③孙:通“逊”,恭顺 。
④夏楚:夏,通“榎”,木名,即楸树 。可制教鞭,用以体罚学生 。楚,荆条 。
【翻译】
大学开学时,天子或官吏穿着礼服,备有祭菜来祭祀先哲,表示尊师重道,学生要吟诵三篇叙述君臣和睦的诗分别为《诗经·小雅》中的《鹿鸣》《四牡》《皇皇者华》,让他们在开学之前有急迫想要做官的心理;要学生按鼓声开箱取出学习用品,让他们认真对待自己的学业;同时展示戒尺,以维持整齐严肃的秩序;学生春季入学,教官没有夏季不去考查学生,让学生能够有充足的时间安排自己的学习计划 。学习过程中老师不要告诉他们什么,应该在一旁留心观察,以便让他们用心思考;年长的学生向老师请教,年龄小的学生要认真听讲,不要插问,因为学习应循序渐进,不能越级 。施教顺序的大纲就是以上所说的这七点 。古书上说:“在教学活动中,首先老师要尽职尽责,读书人要先立志”,说的就是这个意思啊!
【原文】
大学之教也,时①教必有正业,退息必有居学 。不学操缦(màn)②,不能安弦;不学博依③,不能安诗;不学杂服,不能安礼 。不兴其艺,不能乐学 。故君子之于学也,藏焉修焉,息焉游焉 。夫然,故安其学而亲其师,乐其友而信其道,是以虽离师辅④而不反也 。《兑命》曰“敬孙务时敏,厥修乃来”,其此之谓乎!
【注释】
①时:未按时序安排课程 。
②操缦(màn):郑注云“杂弄”,盖谓以一些非正统的小调做指法练习 。
③依:譬喻 。
④辅:朋友 。
【翻译】
大学的教育活动,按时令进行,各有正式课业;休息时也有课余作业 。在课余时间不学习杂乐,课内就很难将琴弹好;在课余时间不学习设言取意,课内就很难将诗文学好;在课余时间不学习服饰弁冕知识,课内就很难将礼仪学习好 。可见,不学习各种杂艺,就不可能乐于对待所学的正课 。因此,君子对待学习,课内受业要学好正课;休息在家也要将各种杂艺学好 。只有这样才能安心学习,亲近师长,团结同学,并深信所学之道 。即便离开老师和同学,也不会违背所学的道理 。《兑命》篇中说“只有专心致志谦逊恭敬,时刻保持一颗好学之心,才能够在学业上有所收获和成就”,说的就是这个道理啊!
【原文】
今之教者,呻其占毕①,多其讯②言,及③于数进,而不顾其安,使人不由其诚,教人不尽其材,其施之也悖,其求之也佛④ 。夫然,故隐其学而疾其师,苦其难而不知其益也 。虽终其业,其去之必速,教之不幸,其此之由乎!
【注释】
①占:通“笘”,竹简 。毕:竹简 。
②讯:通“谇”,告诉你 。
③及:通“汲”,追求 。
④佛:通“拂”,违戾,违背 。
⑤隐:厌恶 。
【翻译】
现如今的老师,仅仅依照朗读课文,大量灌输,只知道赶进度,对于学生的接受能够不管不顾,导致他们无法静下心来好好学习 。教人不能因材施教,学生的才能得不到充分施展 。教学的方法违背了教学的原则,没有根据学生的实际情况提出要求 。如此一来,学生对于学习就会产生反感,并怨恨他的老师,苦于学业的艰难,不懂得学习有趣的地方 。虽然学习结业,学的知识很快就会忘得一干二净,教学的目的也就没有达到,其原因就在这里啊!


特别声明:本站内容均来自网友提供或互联网,仅供参考,请勿用于商业和其他非法用途。如果侵犯了您的权益请与我们联系,我们将在24小时内删除。