杂诗内容及注释 杂诗陶渊明原文及翻译

杂诗(其一)

  • 作者:[晋]陶渊明
人生无根蒂 , 飘如陌上尘 。
【杂诗内容及注释 杂诗陶渊明原文及翻译】分散逐风转 , 此已非常身 。
落地为兄弟 , 何必骨肉亲!
得欢当作乐 , 斗酒聚比邻 。
盛年不重来 , 一日难再晨 。
及时当勉励 , 岁月不待人 。
注释:1人生无根蒂 , 飘如陌上尘:意谓人与植物不同 , 生而无根 , 飘流转徙如陌上之尘耳 。丁《笺注》:“根蒂 , 犹言根柢 。蒂与柢为同音假借字 。”古《笺》:“《古诗》:‘人生寄一世 , 奄忽若飙尘 。’”王叔岷《笺证稿》:“阮籍《咏怀》:‘人生若尘露 。’又云:‘飘若风尘逝 。’”
2分散逐风转 , 此已非常身:意谓人如尘土随风转徙 , 无恒久不变之身 , 今日之我已非往日之我矣 。
3落地为兄弟 , 何必骨肉亲:意谓尘土飘转 , 一旦落地即成兄弟矣 , 何必骨肉才相亲乎?丁《笺注》:“《论语(·颜渊)》:‘四海之内 , 皆兄弟也 。’”又曰:“言何必真同胞始谓之兄弟 , 凡人皆兄弟也 。”渊明《与子俨等疏》:“汝等虽不同生 , 当思四海之内皆兄弟之义 。”
4得欢当作乐:意谓得遇友好当作乐也 。欢:友好 。
5盛年:壮年 。
6及时当勉励 , 岁月不待人:古《笺》:“《论语·阳货》:‘日月逝矣 , 岁不我与 。’邢疏:‘岁月已往 , 不复留待我也 。’”
赏析:此诗言人生飘忽不定 , 短暂无常 , 既能相聚即为兄弟矣 。遇友好则当以酒为乐 , 而不负此时光耳 。末四句 , 非仅为饮酒而发 , 呼应开首四句 , 亦寓勉励之意于其中也 。


    特别声明:本站内容均来自网友提供或互联网,仅供参考,请勿用于商业和其他非法用途。如果侵犯了您的权益请与我们联系,我们将在24小时内删除。