诸葛亮(181-234),字孔明、号卧龙(也作伏龙),汉族,徐州琅琊阳都(今山东临沂市沂南县)人,三国时期蜀汉丞相、杰出的政治家、军事家、散文家、书法家 。在世时被封为武乡侯,死后追谥忠武侯,东晋政权特追封他为武兴王 。诸葛亮为匡扶蜀汉政权,呕心沥血,鞠躬尽瘁,死而后已 。其散文代表作有《出师表》、《诫子书》等 。曾发明木牛流马、孔明灯等,并改造连弩,叫做诸葛连弩,可一弩十矢俱发 。于234年在五丈原(今宝鸡岐山境内)逝世 。诸葛亮在后世受到极大尊崇,成为后世忠臣楷模,智慧化身 。成都、宝鸡、汉中、南阳等地有武侯祠,杜甫作《蜀相》赞诸葛亮 。出师表 / 前出师表
〔三国〕诸葛亮
原文:
先帝创业未半而中道崩殂,今天下三分,益州疲弊,此诚危急存亡之秋也 。然侍卫之臣不懈于内,忠志之士忘身于外者,盖追先帝之殊遇,欲报之于陛下也 。诚宜开张圣听,以光先帝遗德,恢弘志士之气,不宜妄自菲薄,引喻失义,以塞忠谏之路也 。
宫中府中,俱为一体;陟罚臧否,不宜异同 。若有作奸犯科及为忠善者,宜付有司论其刑赏,以昭陛下平明之理;不宜偏私,使内外异法也 。
侍中、侍郎郭攸之、费祎、董允等,此皆良实,志虑忠纯,是以先帝简拔以遗陛下:愚以为宫中之事,事无大小,悉以咨之,然后施行,必能裨补阙漏,有所广益 。
将军向宠,性行淑均,晓畅军事,试用于昔日,先帝称之曰能,是以众议举宠为督 。愚以为营中之事,悉以咨之,必能使行阵和睦,优劣得所 。
亲贤臣,远小人,此先汉所以兴隆也;亲小人,远贤臣,此后汉所以倾颓也 。先帝在时,每与臣论此事,未尝不叹息痛恨于桓、灵也 。侍中、尚书、长史、参军,此悉贞良死节之臣,愿陛下亲之信之,则汉室之隆,可计日而待也 。
臣本布衣,躬耕于南阳,苟全性命于乱世,不求闻达于诸侯 。先帝不以臣卑鄙,猥自枉屈,三顾臣于草庐之中,咨臣以当世之事,由是感激,遂许先帝以驱驰 。后值倾覆,受任于败军之际,奉命于危难之间,尔来二十有一年矣 。
先帝知臣谨慎,故临崩寄臣以大事也 。受命以来,夙夜忧叹,恐托付不效,以伤先帝之明;故五月渡泸,深入不毛 。今南方已定,兵甲已足,当奖率三军,北定中原,庶竭驽钝,攘除奸凶,兴复汉室,还于旧都 。此臣所以报先帝而忠陛下之职分也 。至于斟酌损益,进尽忠言,则攸之、祎、允之任也 。
愿陛下托臣以讨贼兴复之效,不效,则治臣之罪,以告先帝之灵 。若无兴德之言,则责攸之、祎、允等之慢,以彰其咎;陛下亦宜自谋,以咨诹善道,察纳雅言,深追先帝遗诏 。臣不胜受恩感激 。
今当远离,临表涕零,不知所言 。
译文:
先帝开创的大业未完成一半却中途去世了 。现在天下分为三国,我们蜀汉国力薄弱,处境艰难,这实在是国家危急存亡的时刻啊 。然而侍卫臣僚在内勤劳不懈,战场上忠诚有志的将士们奋不顾身,这是他们追念先帝对他们的特别的知遇之恩,想要报答在陛下您身上 。陛下你实在应该广泛的听取别人的意见,来发扬光大先帝遗留下来的美德,振奋有远大志向的人的志气,不应过分的看轻自己,援引不恰当的譬喻,以堵塞忠言进谏的道路 。
皇宫中和朝廷中本都是一个整体,赏罚褒贬,不应该有所不同 。如果有为非作歹犯科条法令和忠心做善事的人,都应该交给主管官吏评定对他们的惩奖,来显示陛下公正严明的治理,而不应当有偏袒和私心,使宫内和朝廷奖罚方法不同 。
- 桃花源诗全文翻译 桃花源记断句翻译
- 为什么《爸爸去哪了》仅在网上播出?
- 30岁的名牌大学理科出身的男人为什么会相信星座?
- 为何没有人出FGO提亚马特的cos?
- 鲁迅的自嘲全文意思 鲁迅自嘲全诗是什么
- 状元笔记和学霸笔记哪个更好 出个高考状元笔记你会买吗?
- 说了好几年的还能穿出点新意吗 什么意思中文
- 潮汕人为什么拿不出让广东人、湖南人、四川人都喜欢的菜品?
- 两个月的孩子晚上可以带出去吗 2个月宝宝晚上该由谁带?
- 读一个人的文章,从中能否看出这个人的性格?
特别声明:本站内容均来自网友提供或互联网,仅供参考,请勿用于商业和其他非法用途。如果侵犯了您的权益请与我们联系,我们将在24小时内删除。
