窈窕淑女君子好逑全文翻译 君子好求窈窕淑女全诗的意思( 二 )


注:琴瑟 , 弹琴鼓瑟 。友 , 交好 , 亲善 。
参差荇菜 , 左右之 。窈窕淑女 , 钟鼓 之 。
聚散不定的荇菜 , 横竖摘到它 。文雅的淑女 ,  鸣钟击鼓迎娶她 。
注:
芼( mào),就是择、摘 。“芼之”、“采之”意思相似 。钟鼓 , 鸣钟击鼓 , 指举行庆典 。乐( lè),使安乐 , 指迎娶 。
【古诗今译】
关关入耳闻雎鸠 , 正从黄河往沙洲 。温文尔雅贤淑女 , 此刻君子好追求 。
聚散不定水荇菜 , 横竖流连难释怀 。温文尔雅贤淑女 , 梦寐以求追回来 。
尚未能够去追求 , 梦寐以求盼得酬 。绵绵思念不成寐 , 翻来覆去难入睡 。
聚散不定水荇菜 , 横竖都要将它采 。温文尔雅贤淑女 , 弹琴鼓瑟友善待 。
【窈窕淑女君子好逑全文翻译 君子好求窈窕淑女全诗的意思】聚散不定水荇菜 , 横竖都要把它摘 。温文尔雅贤淑女 , 钟鼓齐鸣娶进宅 。


特别声明:本站内容均来自网友提供或互联网,仅供参考,请勿用于商业和其他非法用途。如果侵犯了您的权益请与我们联系,我们将在24小时内删除。