杜甫(712年-770年),字子美、自号少陵野老,唐代伟大的现实主义诗人 。
公元767年的一天,杜甫独自登上夔州白帝城外的一个高台远眺 。目光所极,一派萧瑟景象;想起自己一生的遭遇,感慨不已 。于是,写下了这首《登高》 。
原文
风急天高猿啸哀,渚清沙白鸟飞回 。无边落木萧萧下,不尽长江滚滚来 。万里悲秋常作客,百年多病独登台,艰难苦恨繁霜鬓,潦倒新停浊酒杯 。
译文
秋风急吹,天空空旷寂寥;猿猴在凄厉地啼叫 。
清水环绕着的沙洲,细沙洁白;一群鸟儿在风中飞舞盘旋 。
无边无际的树木,叶已枯黄,秋风一吹,纷纷飘落 。
一眼望不到头的长江水,波涛汹涌,滚滚而来 。
面对萧瑟的秋景,感慨身世飘零,客居他乡;远离故土万里之遥 。
现已年老,疾病缠身 。独自登上这寂寥的高台 。
世道艰辛,历尽困苦,双鬓已是斑白 。
【登高杜甫逐句赏析 杜甫的登高的原文及赏析】困顿衰颓,不得不远离这消愁的酒杯 。
- 关于立春的诗句古诗 立春诗词赏析
- 杜甫画鹰全文译文赏析 画鹰杜甫诗歌赏析
- 致橡树逐句赏析 舒婷的致橡树赏析
- 千字文全文逐句解释翻译 千字文解释及释义
- 关于登楼的古诗 登楼杜甫翻译和赏析
- 古诗春望赏析 春望赏析简短
- 杜甫有名诗句大全 杜甫的诗词名句有哪些
- 晚安问候说说正能量句子
- 立春新晴翻译及赏析 立春古诗杜甫翻译
- 滕王阁序原文逐句翻译 滕王阁序原文及翻译
特别声明:本站内容均来自网友提供或互联网,仅供参考,请勿用于商业和其他非法用途。如果侵犯了您的权益请与我们联系,我们将在24小时内删除。
