10.27、【原文】
色斯举矣(1),翔而后集(2) 。曰:“山梁雌雉(3),时哉时哉!(4)”子路共(5)之,三嗅而作(6) 。
【注释】
(1)色斯举矣:色,脸色 。举,鸟飞起来 。
(2)翔而后集:飞翔一阵,然后落到树上 。鸟群停在树上叫“集” 。
(3)山梁雌雉:聚集在山梁上的母野鸡 。
(4)时哉时哉:得其时呀!得其时呀!这是说野鸡时运好,能自由飞翔,自由落下 。
(5)共:同“拱” 。
(6)三嗅而作:嗅应为狊字之误 。狊,音jù,鸟张开两翅 。一本作“戛”字,鸟的长叫声 。
【译文】
【论语八佾篇原文及赏析 论语八佾篇原文及翻译】孔子在山谷中行走,看见一群野鸡在那儿飞,孔子神色动了一下,野鸡飞翔了一阵落在树上 。孔子说:“这些山梁上的母野鸡,得其时呀!得其时呀!”子路向他们拱拱手,野鸡便叫了几声飞走了 。
- 江南春原文翻译及赏析 江南春翻译简短
- 古诗曹植七步诗 七步诗古诗正确原文
- 战国策原文全文 战国策全文及译文
- 谏逐客书注音版及译文 谏逐客书原文及翻译赏析
- 六韬全文及译文白话文 六韬原文及翻译
- 苏轼论书原文与译文 苏轼晁错论原文及翻译
- 阳羡书生故事的寓意 阳羡书生原文翻译
- 咏怀古迹杜甫原文翻译及赏析 咏怀古迹其一杜甫翻译
- 哑孝子文言文原文翻译答案 哑孝子文言文翻译注释
- 清平乐宋黄庭坚诗意 清平乐黄庭坚原文及翻译
特别声明:本站内容均来自网友提供或互联网,仅供参考,请勿用于商业和其他非法用途。如果侵犯了您的权益请与我们联系,我们将在24小时内删除。
