1、孙权劝学的实词和虚词实词:
1、权:指孙权,字仲谋,吴郡富春人,三国时吴国的创建者;
2、卿:古代君对臣或朋友之间的爱称,你;
【孙权劝学的实词和虚词】3、当涂掌事:当道,当权,涂,通“途”,掌事,掌管事务;
4、辞:推托;
5、务:事务;
6、孤:古时王侯的自称;
7、治经:研究儒家经典.经:指《诗》《书》《礼》《易》《乐》《春秋》;
8、博士:古代专掌儒家经典传授的学官;
9、邪:通“耶”,语气词,吗;
虚词:以、为、之、而 。
2、孙权劝学的译文1、译文:当初,孙权对吕蒙说:“你现在当权掌管政事,不可以不学习!”吕蒙用军中事务繁多的理由来推托 。孙权说:“我难道是想要你研究儒家经典成为传授经书的学官吗?只是应当粗略地阅读,了解历史罢了 。你说军中事务繁多,谁能比得上我呢?我经常读书 , (我)自认为(读书对我)有很大的好处 。”吕蒙于是就开始学习 。等到鲁肃到寻阳的时候,和吕蒙论议国家大事,(鲁肃)惊讶地说:“你现在的才干和谋略,不再是以前那个吴县的阿蒙了!”吕蒙说:“和有抱负的人分开一段时间后,就要用新的眼光来看待,长兄怎么认清事物这么晚?。庇谑锹乘喟菁烂傻哪盖?,与吕蒙结为朋友才分别 。
2、原文:初,权谓吕蒙曰:“卿今当涂掌事,不可不学!”蒙辞以军中多务 。权 曰:“孤岂欲卿治经为博士邪(语气词,通“耶”)!但当涉猎,见往事耳 。卿言多务,孰若孤?孤常读书 , 自以为大有所益 。”蒙乃始就学 。及鲁(lù)肃过寻阳,与蒙论议,大惊曰:“卿今者才略,非复吴下阿蒙!”蒙曰:“士别三日,即更刮目相待 , 大兄何见事之晚乎!”肃遂(suì多音字)拜蒙母,结友而别 。
3、孙权劝学的翻译1、当初,孙权对吕蒙说:“你现在当权管事,不可以不学习!”吕蒙用军中事务繁多来推托 。孙权说:“我难道想要你研究儒家经典,成为博士吗?我只是让你粗略地阅读,了解历史罢了 。你说军务繁多 , 谁比得上我事务多呢?我经常读书 , 自己觉得获益颇多 。”吕蒙于是开始学习 。
2、当鲁肃到寻阳的时候,鲁肃和吕蒙一起谈论议事,鲁肃十分吃惊地说:“你现在军事方面和政治方面的才能和谋略,不再是吴下时的没有才学的阿蒙了!”吕蒙说:“与读书的人分别几天,就用新的眼光看待,长兄你知晓事情怎么这么晚呢?”于是鲁肃拜见吕蒙的母亲 , 和吕蒙结为好友后分别了 。
- 劝学中以雕刻为喻的句子
- 关于勤劳好学的名言
- 量子力学的双缝实验
- 54岁男子洗澡突发脑梗,不幸离世,劝告:冬季洗澡,要注意这6点
- 合金装备和平行者怎么劝降
- 哲学和哲理到底有什么区别 真正的哲学和哲学的区别
- 感谢同学的话语
- 适合男生学的大学专业 男生最吃香高工资的十大专业
- 大学书本费是一年一交吗 大学的书本费是一年一交吗
- 怎么区分大学的好坏
特别声明:本站内容均来自网友提供或互联网,仅供参考,请勿用于商业和其他非法用途。如果侵犯了您的权益请与我们联系,我们将在24小时内删除。
