北京翻译培训 北京口译培训哪家好



北京翻译培训 北京口译培训哪家好

文章插图

北京翻译培训 北京口译培训哪家好

文章插图

北京翻译培训 北京口译培训哪家好

文章插图
8月5日—6日 , 北京龙泉寺翻译中心英文团队在三慧堂举办为期两天的口译培训 。活动有幸邀请到广东外语外贸大学前任校长仲伟合教授和同传口译员张亮老师授课 , 近百名学员参与 。仲教授为大家做“口译的艺术与应对策略”的讲座 , 张老师结合实例详细讲解口译中常用的笔记符号 。
A two-day interpreting training was held by the English Team of the Translation Center at Sanhui Hall in Beijing Longquan Monastery from August 5th to 6th. Taught by Prof. Zhong Weihe, former chancellor of Guangdong University of Foreign Studies, and simultaneous interpreter Zhang Liang, the training attracted close to one hundred participants. Prof. Zhong gave a lecture on The Art and Coping Strategies of Interpreting. Mr. Zhang elaborated on symbols commonly used in note-taking for interpretation.
北京翻译培训 北京口译培训哪家好

文章插图

北京翻译培训 北京口译培训哪家好

文章插图
【北京翻译培训 北京口译培训哪家好】
北京翻译培训 北京口译培训哪家好

文章插图

北京翻译培训 北京口译培训哪家好

文章插图

北京翻译培训 北京口译培训哪家好

文章插图

北京翻译培训 北京口译培训哪家好

文章插图


    特别声明:本站内容均来自网友提供或互联网,仅供参考,请勿用于商业和其他非法用途。如果侵犯了您的权益请与我们联系,我们将在24小时内删除。