帕坦伽利《瑜伽经》是巅峰 , 但比较难翻译 , 我试着用佛道用语习惯翻译了一个版本 , 你看看合不合胃口 , 如果还觉得理解困难 , 可以关注公众号空船 , 每一句有更深入的解释 。以下是第一章的中英文对照 。
第一章
现在开始瑜伽
心念止 , 瑜伽行 。
止而后有定 , 定而后能观 ,
无观则迷失于妄
1.1 Now the discipline of yoga.
1.2 Yoga is the cessation of mind.
1.3 Then the witness is established in itself.
1.4 In the other states there is identification with the modifications of the mind.
心念有五 , 迷悟皆由一心
五者 , 真妄幻眠忆也 。
真知源于直觉、理法和真言
识心波动即起妄念
作意起想像 , 幻境无真实 。
念止则进入睡眠
痕迹成记忆
1.5 The modifications of the mind are five. They can be either a source of anguish or of non-anguish.
1.6 They are right knowledge, wrong knowledge, imagination, sleep and memory.
1.7 Right knowledge has three sources: direct cognition, inference and the words of the awakened ones.
1.8 Wrong knowledge is a false conception not corresponding to the thing as it is.
1.9 An image conjured up by words without any substance behind it is vikalpa –imagination.
1.10 The modification of the mind which is based on the absence of any content in it is sleep.
1.11 Memory is the calling up of past experiences
除妄之法有二:一系一解
系者 , 正念相续也 。
念念系于一处 , 全然忘我 。
一念起则三界顿空
解者 , 妄起即觉也
停止一切外在欲望
觉之即无 , 妄如云散 。
1.12 Their cessation is brought about by persistent inner effort and nonattachment.
1.13 Of these two, abhyasa the inner practice is the effort for being firmly established in oneself.
1.14 It becomes firmly grounded on being continued for a long time, without interruption and with reverent devotion.
1.15 The first state of vairagya, desirelessness – cessation from self-indulgence in the thirst for sensuous pleasures, with conscious effort.
1.16The last state of vairagya, desirelessness – cessation of all desiring byknowing the innermost nature of purusha, the supreme self.
念念归正 专注日增
正念得顿悟
顿悟生喜乐
得入有寻三摩地
念念观无
观者亦无
得入无寻三摩地
只余业障如种
1.17 Samprajnata samadhi is the samadhi thatis accompanied by reasoning, reflection, bliss and a sense of pure being.
1.18 In asamprajnata samadhi there is a cessation of all mental activity, andthe mind only retains unmanifested impressions.
有圣人焉 生而无寻
知身是幻而不迷
再生只因业种未灭
世人则须渐修
由正念而至无念
依五力而成就
五者信、精进、念、定、慧
信越诚行越坚成就越快
全然投入 , 不遗余力
1.19 Videhas andprakriti-layas attain asamprajnata samadhi because they ceased to identifythemselves with their bodies in their previous life. They take rebirth becauseseeds of desire remained.
1.20 Others who attain asamprajnata samadhi attain through faith, effort,recollection, concentration and discrimination.
1.21 Success is nearest to those whose efforts are intense and sincere.
1.22 The chances of success vary according to the degree of effort.
或者全然臣服于神
神性至高无上
统驭一切
全然臣服 , 即刻到达
神性超越时空
他是大师的大师
嗡是他的名号重复诵念 冥想
- 辰皇加点2021
- 女属蛇,男属虎合适吗?
- 女生想让身材变好,提升柔韧度、协调性和气质应该选择健身还是瑜伽还是形体?
- 如何泡自己喜欢的女孩子?
- 预计8月份可跨省旅游吗?
- 东北菜好吃还是粤菜好吃?
- 瑜伽初学者如何选择好的瑜伽馆?
- 杏色背带裤搭配什么衣服好?
- 瘦腿是练瑜伽好还是骑动感单车好?
- 如何用一句话形容你对工作的态度?我是厌倦工作?
特别声明:本站内容均来自网友提供或互联网,仅供参考,请勿用于商业和其他非法用途。如果侵犯了您的权益请与我们联系,我们将在24小时内删除。
