这座看似奇怪的住宅, 有别样的风景( 五 )
为了应对这些条件 , 几种不同类型和不同规模的住宅单元聚集在一座建筑之中 , 形成统一的多户型住宅 , 同时这座建筑深受背景环境的影响 。 每个单元和相关停车位组合成不同形状和规模的“七个街区” , 然后这些“街区”再共同组合成一个整体 。 通过调整每个建筑体块的体量和形态 , 建筑师根据场地设置了相应的附属设施 , 不仅用于盈利 , 还符合建筑规范 。 每个住宅单元都根据不同的朝向设计了不同个性的极简主义空间 , 同时解决整体的空间复杂性问题 。 此外 , 每个住宅单元的南侧都设置有与外部连接的区域 , 并形成连接上下层的三维空间 。
In an effort to respond to these conditions several different types and sizes of dwelling units are aggregated into one building and establishes a unified multi-family architecture informed directly by its contextual diversity. Each unit and associated parking space is combined into ‘seven blocks’ with different shapes and sizes and is assembled into one overall volume. By adjusting the volume and shaping of each building block we developed a configuration that fits onto the site addresses profitability and conforms to the building codes and specifications. Each dwelling unit contains rooms with individuality depending on the direction of the inhabitants and is designed as minimalist spaces while coping with the overall spatial complexities. In addition the spaces situated on the south side of each dwelling unit function as privacy buffers with access to the outside and offer a three-dimensional spatial connection edge-side to both upper and lower floors.
特别声明:本站内容均来自网友提供或互联网,仅供参考,请勿用于商业和其他非法用途。如果侵犯了您的权益请与我们联系,我们将在24小时内删除。
