近日 , 剑桥词典(Cambridge Dictionary)公布了2020年度词汇:Quarantine(封锁) 。
Quarantine这一词 , 剑桥词典官方给出的释义为:a general period of time in which people are not allowed to leave their homes or travel freely, so that they do not catch or spread a disease. 指的是在一段时间内人们不得离开家或自由旅行 , 以免感染或传播疾病 。
Cambridge Dictionary names \'quarantine’ Word of the Year 2020
Cambridge Dictionary
Quarantine was the only word to rank in the top five for both search spikes (28,545) and overall views (more than 183,000 by early November), with the largest spike in searches seen the week of 18-24 March, when many countries around the world went into lockdown as a result of COVID-19.
Quarantine是唯一一个搜索峰值(28,545)和总体浏览量(到11月初超过18.3万)都排在前五位的词 , 其中3月18-24日那一周的搜索峰值最大 , 当时全球许多国家因COVID-19而进入封锁状态 。
quarantine /?kw?r?n?ti?n/
1)作名词 , 表示“隔离 , 检疫” , 英文解释为“If a person or animal is in quarantine, they are being kept separate from other people or animals for a set period of time, usually because they have or may have a disease that could spread.”举个:
She was sent home and put in quarantine.
她被送回家实施隔离 。
2)作动词 , 表示“对…进行隔离” , 英文解释为“If people or animals are quarantined, they are stopped from having contact with other people or animals. If a place is quarantined, people and animals are prevented from entering or leaving it.”举个:
Dogs have to be quarantined for six months before they\'ll let them in.
狗必须被隔离6个月后他们才会放它们进来 。
spike
可以理解为“峰值”或者“激增;猛增;急升” , 英文解释为“a sharp increase in the magnitude or concentration of something” 。
刚好听说新一轮成品油调价窗口将于12月3日24时开启 , 加满一箱92号汽油 , 将多花10元 , 就可以说 , a spike in oil prices 油价的急剧上涨 。
此外 , 也有“尖头 , 尖刺;(尤指金属的)尖状物”的意思(a narrow, thin shape with a sharp point at one end, or something, especially a piece of metal, with this shape)举个:
There were large spikes on top of the railings to stop people climbing over them.
栏杆顶端装着粗大的尖钉 , 防止有人攀越 。
再比如spike heels指的就是“细高跟女鞋”等同于stiletto /st??l?t??/ = stiletto heels , 英文解释为“Stilettos are women\'s shoes that have high, very narrow heels.”
lockdown
柯林斯词典2020年度词汇就是Lockdown. 柯林斯官方给出的释义为:the imposition of stringent restrictions on travel, social interaction, and access to public spaces. 指的是对出行、社交和进入公共场所实行严格限制 。一般就译为“封锁” 。

文章插图
The Cambridge Dictionary editors have also tracked how people are using quarantine, and have discovered a new meaning emerging:
- 英语26个字母读音发声 英语字母26个字母表怎么写
- 煨汤的读音是什么 煨汤是什么意思
- 吻怎么读组词 长吻鮠的读音怎么读
- 吻鮈怎么读 长吻鮠的读音是什么
- 2021年4月10号二月二十九生的女孩读音优美的名字
- couplers couples of
- 鳙鱼怎么读? 鳙鱼的读音是什么
- these怎么读音是什么
- 鲅鱼 读音 鲅鱼的拼音怎么读
- snail读音 snail是什么意思
特别声明:本站内容均来自网友提供或互联网,仅供参考,请勿用于商业和其他非法用途。如果侵犯了您的权益请与我们联系,我们将在24小时内删除。
