红楼之昼暖新晴(穿越红楼之花香袭人)
【新红楼梦袭人 穿越红楼之花香袭人】作者简介:张德斌,武汉大学中文系毕业,现任中国证券报编委,高级编辑 。
古典文学名著《红楼梦》是一部百科全书式的伟大作品 。书中除了对社会人情作出深入细致的描写外,还对历代最优秀的文学作品加以充分继承 。这种继承,首先体现在作者将之融会贯通,化为自己的气质学养,如此才能够写出《红楼梦》这么一大篇锦绣文章;其次,也表现为书中对古人诗词文章意境的借用,以及对某些句子的化用乃至直接引用 。

文章插图
所谓直接引用,就是在行文中明确点出(或通过现代标点的运用,让读者明白)所引用的系前人原句,而不是在前人作品的基础上自出机杼 。比如,《红楼梦》第十五回“王凤姐弄权铁槛寺 秦鲸卿得趣馒头庵”写道: 宝玉听了,因点头叹道:“怪道古人诗上说,‘谁知盘中餐,粒粒皆辛苦’,正为此也 。”
这里所谓“古人诗”便是唐代李绅《悯农二首》之二 。原诗为“锄禾日当午,汗滴禾下土 。谁知盘中餐,粒粒皆辛苦 。”贾宝玉此处所引,与李绅原句完全相同 。
《红楼梦》书中也有一些地方,虽然标称是引用前人诗句,但是却与原诗原句有所出入,成为“误引” 。对于这种现象,俞平伯先生曾经在《红楼心解》里写道:“小说摹写人物,以能够意趣生动引人入胜为贵,其中引用书卷不过是陪衬而已,文字每每跟原本稍有出入是无妨的 。实不必改,亦不应妄改,且有时竟不能改 。”并举花袭人名字之由来以及妙玉“铁门槛”二例加以说明 。
笔者以为,对于《红楼梦》里的“误引”诗文,要分两大类三种情况,区别对待 。第一类属于“硬伤”,应予以改正 。这又分为两种 。一是在作品传抄过程中,因抄手的错误而导致的“误引”;二是在用现代标点编校时,由于标点符号用得欠妥当,而将本非引用的内容标成引用,从而变成“误引” 。第二类是在书中人物对话里出现的某些误引,它反映出书中人物文学修养的真实水平与个性特征,这种误引不必改正,但是应该在注解中对原典加以说明 。兹以人民文学出版社2008年7月北京第3版《红楼梦》为例,分别加以说明 。
一、抄手造成的“误引”
在书中引用前人诗文,体现的是作者的学识水平与对作品高度负责的精神 。既然说是引用,就必须一字不差才对,而竟然出现“误引”,按说是不应该的 。
事实上,由于《红楼梦》早期是以手抄本形式流传,而我们现在所见到的《红楼梦》抄本均为过录本 。在转相传抄的过程中,发生抄写错误在所难免,反映在书中所引用的前人诗文上,就成了“误引” 。这一类“误引”并不是由作者曹雪芹本人的原因所造成,其责任不应该有曹雪芹来承担,故对其加以改正也无损于作者的“原笔原意” 。据记载,清代有的抄书现场是一人持书本高声朗读,抄书人伏案抄写 。抄书人凭读音抄书,极容易导致音近的讹误,而在以后转抄时又可能导致形近的讹误 。以第四十四回“变生不测凤姐泼醋 喜出望外平儿理妆”里的一个字为例:“原来平儿早被李纨拉入大观园去了 。平儿哭的哽咽难止 。”书中对“哽咽难止”四字加页下注称: 各本大都作“哽咽难抬”,甲辰、程本等改文亦多,无可校之资 。意者,原文或作“止”,过录时音误作“治”,再录时形误作“抬” 。今试作“哽咽难止”,以待高明指正 。
校勘者虽采取比较审慎的态度,并未断然认为一定就是抄手之误,但这个案例也充分表明,抄手确实是导致讹误的一个重要因素 。
- 2019最新qq男的网名霸气社会
- 新冠疫苗几岁到几岁可以打
- 抖音正能量个性签名最新短句
- 最新对生活感到迷茫很丧的心情说说
- 长围巾的各种围法新潮系法图解:经典围法
- 捷达vs5银色和灰色 捷达vs5银色
- 新疆最优质的棉花品种是什么 洮南棉花什么品种好
- 新婚姻法对全职妈妈的保障是如何的
- YSL2021新品银方管146什么颜色
- 互联网加大学生创新创业怎么报名
特别声明:本站内容均来自网友提供或互联网,仅供参考,请勿用于商业和其他非法用途。如果侵犯了您的权益请与我们联系,我们将在24小时内删除。
