《诗》曰:“在彼无恶,在此无射(yi);庶几夙(su)夜,以永终誉 。”君子未有不如此,而蚤有誉于天下者也 。
《诗经》说,“在那里没有人憎恶,在这里没有人厌烦,日日夜夜操劳啊,为了保持美好的名望 。”君子没有不这样做而能够早早在天下获得名望的 。
第三十章
仲尼祖述尧舜,宪章文武;上律天时,下袭水土 。辟如天地之无不持载,无不覆帱(dào);辟如四时之错行,如日月之代明 。万物并育而不相害,道并行而不相悖 。小德川流,大德敦化 。此天地之所以为大也!
孔子继承尧舜,以文王、武王为典范,上遵循天时,下符合地理 。就像天地那样没有什么不承载,没有什么不覆盖 。又好像四季的交错运行,日用的交替光明 。刀物一起生长而互不妨害,道路同时并行而互不冲突 。小的德行如河水一样长流不息,大的德行使万物敦厚纯朴 。这就是天地的伟大之处啊!
第三十一章
唯天下至圣,为能聪明睿知,足以有临也;宽裕温柔,足以有容也;发强刚毅,足以有执也;齐(zhāi)庄中正,足以有敬也;文理密察,足以有别也 。溥(pǔ)博渊泉,而时出之 。溥博如天,渊泉如渊 。见而民莫不敬,言而民莫不信,行而民莫不说 。是以声名洋溢乎中国,施及蛮貊(mò),舟车所至,人力所通,天之所覆,地之所载,日月所照,霜露所坠,凡有血气者,莫不尊亲,故曰配天 。
只有天下最为圣明的人,才能聪明富有智慧,足以统治民众;宽裕温柔,足以容纳天下的人和事;雄强刚毅,足以执掌天下大事;庄重中正,足以得到民众的敬重;条理密察,足以分辨是非 。他们的美德既广博又深远,而且随时会表现出来;广博就像天一样,而深远又如水渊一般 。美德表现在仪容上,那末民众没有不敬重的;美德表现在言语中,那末民众没有不信从的;美德表现在行动上,那末民众没有不喜欢的 。因此他们的声名充满整个国家,甚至传播到少数民族地区 。凡是船只车辆所能到达的地方,人们所能通行的地方,上天所能覆盖的,大地所能承载的,日月所照耀的,霜露所坠落的地方,凡是有血气的人,没有不尊重、亲近圣人的,所以说圣人的美德可以和天相配 。
第三十二章
唯天下至诚,为能经纶天下之大经,立天下之大本,知天地之化育 。夫焉有所倚?肫(zhūn)肫其仁!渊渊其渊!浩浩其天!苟不固聪明圣知达天德者,其孰能知之?
只有天下至诚的人,才能治理制订天下的法规,树立天下的根本大德,懂得天地化育万物的道理 。这怎么会有偏倚呢?他的仁心那么诚挚!他的思虑像潭水那么深遂!他的德行像上天那么浩大!如果不是确实聪明圣哲、通达天赋美德的人,谁又能了解这些呢?
第三十三章
《诗》曰:“衣锦尚絅(jiong) 。”恶其文之著也 。故君子之道,暗然而日章;小人之道,的(di)然而日亡 。君子之道,淡而不厌,简而文,温而理;知远之近,知风之自,知微之显,可与入德矣 。
《诗经》说:“身穿锦绣衣服,外面罩件套衫 。”这是为了避免锦衣花纹大显露,所以,君子的道深藏不露而日益彰明;个人的道显露无遗而日益消亡 。君子的道,平淡而有意味,简略而有文采,温和而有条理,由近知远,由风知源,由微知显,这样,就可以进入道德的境界了 。
《诗》云:“潜虽伏矣,亦孔之昭!”故君子内省不疚,无恶于志 。君子之所不可及者,其唯人之所不见乎?
《诗经》说:“潜藏虽然很深,但也会很明显的 。”所以君子自我反省没有愧疚,没有恶念头存于心志之中 。君子的德行之所以高于一般人,大概就是在这些不被人看见的地方吧?
- 范式守信原文及翻译注释 范式字巨卿文言文翻译
- 老子道德经全文及译文 道德经原版全文及译文
- 魔兽世界坐骑获取大全 wow坐骑大全及出处
- 弦高犒师原文赏析 弦高犒师原文及翻译
- 三峡课文及注释及译文 三峡翻译和原文注释
- 论语十二章原文及翻译注释 论语十二章翻译及原文
- 三字经新版全文翻译 三字经原文全文及译文
- 穿井得一人翻译和寓意 穿井得一人原文及翻译
- 食品检测技术专业就业前景及就业方向好不好 薪资待遇怎么样
- 软件技术专业就业前景及就业方向好不好 薪资待遇怎么样
特别声明:本站内容均来自网友提供或互联网,仅供参考,请勿用于商业和其他非法用途。如果侵犯了您的权益请与我们联系,我们将在24小时内删除。
