九歌·国殇[1]
屈原
【原文】
操吴戈兮被犀甲 , 车错毂兮短兵接[2] 。
旌蔽日兮敌若云 , 矢交坠兮士争先[3] 。
凌余阵兮躐余行 , 左骖殪兮右刃伤[4] 。
【国殇全文赏析 国殇原文及翻译注释】霾两轮兮絷四马 , 援玉枹兮击鸣鼓[5] 。
天时坠兮威灵怒 , 严杀尽兮弃原野[6] 。
出不入兮往不反 , 平原忽兮路迢远[7] 。
带长剑兮挟秦弓 , 首身离兮心不惩[8] 。
诚既勇兮又以武 , 终刚强兮不可凌[9] 。
身既死兮神以灵 , 魂魄毅兮为鬼雄[10] 。
【注释】
[1]国殇:祭祀为国牺牲的英雄 。殇(shāng):未成年而死 , 或在外战死 。
[2]操:持 。吴戈:吴地所产的戈 , 以锋利著称 , 代指锋利的兵器 。被:同“披” 。犀甲:犀牛皮做的铠甲 。车错毂:指敌我双方战车交错 。错:交错 。毂(gǔ):车轮中心内贯车轴、外承辐条的部位 。短兵:尺寸较短的冷兵器 , 如短刀、剑等的统称 。兵:兵器 。接:接触 。
[3]旌(jīng):旌旗 。若云:形容众多 , 遮天蔽日 。矢交坠:两军阵前对射 , 箭交相坠落 。士争先:战士前仆后继 , 奋勇向前 。
[4]凌:侵犯 。阵:阵脚 , 队形 。躐(liè):践踏 。行:行列 , 队伍 。骖(cān):古代四马驾车位于两侧的马 。殪(yì):死 。刃伤:被兵器砍伤 。
[5]霾(mái):通“埋” 。絷(zhí):缚住 。古代作战 , 在即战将败时 , 军队埋轮缚马 , 表示坚守不退 。另一说法是 , 车轮陷进深深的污泥里 , 虽然战马竭尽全力但仍然不能将战车拉起来 , 就好像车轮被埋起、战马被拴住一样 , 形容战事激烈 。援(yuán):拿起 。玉枹(fú):用玉装饰的鼓槌 。
[6]天时坠:指黄昏日落 。坠:一说“怼(duì)” , 怨恨 , 威灵怒:神灵震怒 。这里指战争惨烈 , 直杀得天怨神怒 。严杀:激战痛杀 。尽:完 , 指全部战死 。
[7]反:同“返” 。忽:辽阔渺茫 。迢远:遥远 。
[8]秦弓:秦地所产的弓 , 指良弓 。惩:后悔 。
[9]诚:实在 , 确实 。勇:精神英勇 。武:身体有力量 。终:毕竟 , 到底 。
[10]毅:刚强 。鬼雄:鬼中的英雄豪杰 。
【作者】
屈原(约公元前340~公元前278年) , 战国时期楚国政治家 , 中国最早的大诗人 。名平 , 字原 , 又自云名正则 , 号灵均 。学识渊博 , 初辅佐楚怀王 , 任三闾大夫、左徒 。主张对内举贤能 , 修明法度 , 对外力主联齐抗秦 。因遭贵族排挤 , 被流放沅湘流域 。后因楚国政治腐败 , 首都郢被秦攻破 , 既无力挽救 , 又深感政治理想无法实现 , 遂投汨罗江而死 。他写下了《离骚》《九章》《九歌》等许多不朽诗篇 。其诗抒发了炽热的爱国主义思想感情 , 表达了对楚国的热爱 , 体现了他对理想的不懈追求和为此九死不悔的精神 。他在吸收民间文学艺术营养的基础上 , 创造出“骚体”这一新形式 , 以优美的语言、丰富的想象 , 融化神话传说 , 塑造出鲜明的形象 , 富有积极浪漫主义精神 , 对后世影响很大 。其传世作品 , 均见汉代刘向辑集的《楚辞》 。
- 含山店梦觉作阅读答案 含山店梦觉作翻译赏析
- 桃花源记文意理解 桃花源记全文翻译简写
- 儒林外史第一回摘抄加赏析 儒林外史第一回好句赏析
- 经典名句语句赏析 弹指一挥间的经典句子
- 齐桓公伐楚注音及翻译 齐桓公伐楚翻译全文
- 登快阁黄庭坚的赏析阅读答案 登快阁黄庭坚赏析
- 武陵春李清照翻译及赏析 李清照武陵春赏析
- 春日偶成诗文赏析及释义 春日偶成宋程颢古诗带拼音
- 南歌子感旧苏轼的赏析 南歌子苏轼赏析
- 送严士元送字赏析 送严士元原文及翻译
特别声明:本站内容均来自网友提供或互联网,仅供参考,请勿用于商业和其他非法用途。如果侵犯了您的权益请与我们联系,我们将在24小时内删除。
