搜神后记的文言文翻译 搜神后记原文及翻译

《搜神后记》又名《续搜神记》,是《搜神记》的续书 。题为东晋陶潜(365-427)撰 。所记有元嘉十四年(437年)、十六年(439年)事,其伪不可待辩 。皆陶潜死后事,故疑此书为伪托,或以为经后人增益 。
《搜神后记》与《搜神记》的体例大致相似,但内容则多为《搜神记》所未见 。该书凡十卷,一百一十七条 。《搜神后记》在魏晋南北朝的志怪群书中是颇具特色的 。它内容上略为妖异变怪之谈,而多言神仙;艺术上是芜杂琐碎的记叙减少,成片的 有关当地风土的民间故事 。作者赋予这些山川风物丰富的人情美,所以显得美丽动人 。一类是人神、人鬼的爱情故事 。著名的有《白水素女》、《李仲文女》、《徐玄方女》等 。这类题材写得绚丽多姿,极富浪漫梦幻意味,且往往加以悲剧的结尾,使他们成为全书引人注目的篇章 。再一类是不怕鬼的故事,叙事机智诙谐,是《搜神后记》区别于其它志怪小说另一颇具特色的地方 。
搜神后记卷一
仙馆玉浆
【原文】
嵩高山北有大穴,莫测其深 。百姓岁时游观 。晋初,尝有一人误堕穴中 。同辈冀其不死,投食于穴中 。坠者得之,为寻穴而行 。计可十余日,忽然见明 。又有草屋,中有二人对坐围棋 。局下有一杯白饮 。坠者告以饥渴,棋者曰:”可饮此” 。遂饮之,气力十倍 。棋者曰:”汝欲停此否”?坠者不愿停 。棋者曰:”从此西行,有天井,其中多蛟龙 。但投身入井,自当出 。若饿,取井中物食” 。坠者如言,半年许,乃出蜀中 。归洛下,问张华,华曰:”此仙馆大夫,所饮者玉浆也,所食者,龙穴石髓也” 。
【译文】
嵩高山的北面有一个很大的洞穴,人们不知道它有多深,百姓们一年四季都来这里游玩观赏 。晋代初期的时候,曾经有一个人不慎掉进这个洞穴之中 。同辈们都希望他能够活下去,就向洞穴里投放食物 。掉进洞穴里的人得到了食物,就为了探寻出口而沿着洞穴行走 。大约走了十来天,忽然出现了光明 。又看见一座草屋,屋中有二个人对坐着下围棋,棋盘的下面放着一杯白色的饮料 。掉进洞穴的人向他们诉说了自己又饥又渴的情况,下棋的人说:”你可以喝了这杯饮料” 。掉进洞穴的人于是喝下了饮料,气力猛增了十倍 。下棋的人问道:”你想在这里留下来吗”?掉进洞穴的人表示不愿意留下来 。下棋的人就说:”从这里向西走,有一个天井,井里有很多蛟龙 。但只要你投身走进井里,自然就会走出去 。如果你饿了,就取井里的东西来吃” 。掉进洞穴的人按照下棋的人所说的而行,经过半年左右,果然从蜀地走出来了 。他回到洛阳,就这事去请教广武县侯张华,张华说:”你见到的是仙馆里的二位神仙,你喝的是玉液琼浆,吃的是蛟龙洞穴里的石钟乳” 。
剡县赤城
【原文】
会稽剡县民袁相、根硕二人猎,经深山重岭甚多,见一群山羊六七头,逐之 。经一石桥,甚狭而峻 。羊去,根等亦随渡,向绝崖 。崖正赤,壁立,名曰赤城 。上有水流下,广狭如疋布 。剡人谓之瀑布 。羊径有山穴如门,豁然〔1〕而过 。既入,内甚平敞,草木皆香 。有一小屋,二女子住其中,年皆十五六,容色甚美,著青衣 。一名莹珠,一名洁玉 。见二人至,欣然云:”早望汝来 。遂为室家 。忽二女出行,云复有得婿者,往庆之 。曳履于绝岩上行,琅琅〔2〕然 。二人思归 。潜去归路 。二女已知追还,乃谓曰:”自可去” 。乃以一腕囊与根等,语曰:”慎勿开也” 。于是乃归 。后出行,家人开视其囊,囊如莲花,一重去,一重复,至五盖,中有小青鸟,飞去 。根还知此,怅然而已 。后根于田中耕,家依常饷之,见在田中不动,就视,但有壳如蝉蜕也 。


特别声明:本站内容均来自网友提供或互联网,仅供参考,请勿用于商业和其他非法用途。如果侵犯了您的权益请与我们联系,我们将在24小时内删除。