1、多言何益文言文翻译1、译文:子禽向老师请教道:“多说话有好处吗?”墨子答道:“蛤蟆、青蛙,白天黑夜叫个不停,叫得口干舌疲,可是没有人去听它的叫声 。再看那雄鸡 , 在黎明按时啼叫,天下振动,人们早早起身 。多说话有什么好处呢?只有在切合时机的情况下说话才有用 。”启示:多说话不一定有好处,只有在适当的时候说话才是明智的 。
2、原文:子禽问曰:“多言有益乎?”墨子曰:“虾蟆蛙蝇,日夜恒鸣 。口干舌擗,然而不听 。今观晨鸡,时夜而鸣,天下振动 。多言何益?唯其言之时也 。”—— 选自《墨子?墨子后语》
2、盘古开天地文言文【多言何益文言文翻译】1、原文:天地浑沌如鸡子,盘古生其中 。万八千岁,天地开辟,阳清为天,阴浊为地 。盘古在其中,一日九变,神于天,圣于地 。天日高一丈,地日厚一丈,盘古日长一丈 , 如此万八千岁 。天数极高,地数极深,盘古极长,后乃有三皇 。数起于一,立于三,成于五 , 盛于七,处于九 , 故天去地九万里 。
2、翻译:世界开辟以前 , 天和地浑浑沌沌地成一团,象个鸡蛋一样,盘古就生在这当中 。过了一万八千年,天地分开了,轻而清的阳气上升为天,重而浊的阴气下沉为地 。盘古在天地中间,一天中有多次变化,比天、地都要神圣 。天每日升高一丈,地每日增厚一丈,盘古也每日长大一丈,这样又过了一万八千年 。天升得非常高,地沉得非常深,盘古额长得非常高大 。天地开辟了以后,才出现了世间的天皇、地皇、人皇 。数字开始于一,建立于三,成就于五,壮盛于七,终止于九,因此天距离地有九万里 。
3、矛与盾文言文1、原文:楚人有鬻盾与矛者,誉之曰:“吾盾之坚,物莫能陷也 。”又誉其矛曰:“吾矛之利,于物无不陷也 。”或曰:“以子之矛,陷子之盾,何如?”其人弗能应也 。夫不可陷之盾与无不陷之矛,不可同世而立 。
2、译文:有一个楚国人,既卖盾又卖矛 。他夸耀自己的盾,说:“我的盾坚固无比,没有什么东西能够穿透它 。”又夸耀自己的矛,说:“我的矛锋利极了,任何坚固的东西都穿得透 。”有人问他:“如果用您的矛刺您的盾,结果会怎么样呢?”那人张口结舌 , 一句话也回答不上来 。什么都不能刺穿的盾与什么都能刺穿的矛,不可能同时存在于这个世界上 。
4、郑人买履文言文1、原文:郑人有欲买履者,先自度其足 , 而置之其坐 。至之市,而忘操之 。已得履,乃曰:“吾忘持度 。”反归取之 。及反,市罢,遂不得履 。人曰:“何不试之以足? ”曰:“宁信度,无自信也 。”
2、译文:有个想要买鞋子的郑国人,先测量好自己脚的尺码,把尺码放在他的座位上,等到前往集市 , 却忘了带量好的尺码 。已经拿到鞋子,却说:“我忘记带量好的尺码了 。”就返回家去取量好的尺码 。等到他返回集市的时候,集市已经散了,最后郑国人没能买到鞋子 。有人问他说:“为什么你不用自己的脚去试一试呢?”他说:“我宁可相信量好的尺码,也不相信自己的脚 。”
- 文言文中也的意思
- 直道可行文言文
- 是谁提出用白话文代替文言文的
- 砚眼文言文翻译
- 什么叫兼语文言文中
- 弈秋文言文原文及翻译
- 只有文言文怎么说
- 如何用文言文夸人聪明
- 柳宗元传文言文翻译
- 人有负盐负薪者文言文翻译
特别声明:本站内容均来自网友提供或互联网,仅供参考,请勿用于商业和其他非法用途。如果侵犯了您的权益请与我们联系,我们将在24小时内删除。
