论语全文及译文读解 论语注释翻译以及解析( 七 )


16.子曰:“岁寒 , 然后知松柏之后彫也 。”《子罕》
【注释】
①彫:同凋 , 凋零 。
【译文】孔子说:“寒冷的季节到了 , 才知道松柏的叶子是最后凋零的 。”
【解读】
彫 , 即“凋” 。后凋 , 即“不凋” 。古人用“后”代指“不” 。孔子以松柏不凋来比喻一个人品格志向坚定不移 , 经得住考验 。后人遂以“松柏之志”代指坚贞不移的志节 。
17.子曰:“君子有三戒 , 少之时 , 血气未定 , 戒之在色;及其壮也 , 血气方刚 , 戒之在斗;及其老也 , 血气既衰 , 戒之在得 。”《季氏》
【注释】
①得:贪得 , 包括名誉、地位、财货等 。
【译文】孔子说:“君子有三件事应该警惕戒备:年少的时候 , 血气还没有发展稳定 , 要警戒迷恋女色;壮年的时候 , 血气正旺盛 , 要警戒争强好斗;到了老年的时候 , 血气已经衰弱 , 要警戒贪得无厌 。”
【解读】
孔子谈到君子有三戒 , 这三个方面以血气盈虚为依据进行划分 , 这三戒针对的是人的少年、壮年、老年三个阶段容易出现的问题 , 因而也可以看作人生三戒 。《淮南子·诠言》中有这样一句话:“凡人之性 , 少则猖狂 , 壮则强暴 , 老则好利 。”这是对孔子人生三戒思想的进一步阐述 。
18.子贡问曰:“有一言可以终身行之者乎?”子曰:“其恕乎!己所不欲 , 勿施于人 。”《颜渊》
【注释】
①一言:一个字 。言 , 字 。
②恕:推己及人 , 即“己所不欲 , 勿施于人” 。
【译文】子贡问道:“有一个可以终身奉行的字吗?”孔子说.“大概是‘恕’吧!自己不想要的 , 不要施加给别人 。”
19.颜渊、季路侍 , 子曰:“盍各言尔志?”子路曰:“愿车马衣轻裘 , 与朋友共 , 敝之而无憾 。”颜渊曰:“愿无伐善 , 无施劳 。”子路曰:“愿闻子之志 。”子曰:“老者安之 , 朋友信之 , 少者怀之 。”《公治长》
【注释】
①季路:即子路 。
②伐善:夸耀功劳 。伐 , 夸耀 。
③怀:关怀 , 照顾 。
【译文】颜渊、季路在孔子身边侍立 。孔子说:“你们为什么不各自谈谈自己的志向?”子路说:“我愿意拿出自己的车马、穿的衣服 , 和朋友们共同使用 , 即使用坏了也不遗憾 。”颜渊说:“我愿意不夸耀自己的长处 , 不宣扬自己的功劳 。”子路说:“我们希望听听老师的志向 。”孔子说:“使老年人安度晚年 , 使朋友信任我 , 使年幼的人怀念我 。”
【解读】
本章主要讲师徒几人闲来无事 , 孔子便让自己的弟子谈谈志向 。整个场面温馨动人 , 精彩传达出师徒三人的鲜明个性 。
这三人的志向各有不同 , 子路的志向是“义者之志”;颜回的志向是“谦者之志” , 而孔子的志向则是“仁者之志” 。他们的志向 , 既有相同点 , 又有不同点 。相同之处在于 , 三人的志向都是积极向善、有益于社会大众的高尚志向;不同之处在于 , 三人的志向有高低深浅之分 。
子路性情豪爽 , 讲义气 , 热衷于帮助别人 , 与朋友分享的财富 。但是 , 拿他的志向和颜回、孔子相比 , 我们会发现 , 他的修为尚处在“舍物”层面 。也就是说 , 他能与朋友分享的财富乃是身外之物 。而颜回已经摆脱了身外之物的束缚 , 进入到内在心志的修养上 , 到达“舍己”层次 。志向最高远的是孔子 , 他的已经超越了“外物”和“自我”两个层面 , 达到了泛爱无私的仁道境界 。他的目光既没有关注外在的一切事物 , 也没有关注个人的得失 , 而是落在对社会大众的关怀上 。


特别声明:本站内容均来自网友提供或互联网,仅供参考,请勿用于商业和其他非法用途。如果侵犯了您的权益请与我们联系,我们将在24小时内删除。